首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
从明朝开始,小说作为一种文学形式全面展现出它的社会功能和文学价值。明朝和清朝早期的小说代表了中国古典小说的最高峰(pinnacle),实现了展示新的文化价值观和知识分子情怀(intellectual concerns)的新突破。这一时期最成功的文学作品是四
从明朝开始,小说作为一种文学形式全面展现出它的社会功能和文学价值。明朝和清朝早期的小说代表了中国古典小说的最高峰(pinnacle),实现了展示新的文化价值观和知识分子情怀(intellectual concerns)的新突破。这一时期最成功的文学作品是四
admin
2014-09-30
96
问题
从明朝开始,小说作为一种文学形式全面展现出它的社会功能和文学价值。明朝和清朝早期的小说代表了中国古典小说的
最高峰
(pinnacle),实现了展示新的文化价值观和
知识分子情怀
(intellectual concerns)的新突破。这一时期最成功的文学作品是四大名著.即《三国演义》《水浒传》《西游记》和《红楼梦》。从明清时期开始,四大名著就通过直接或间接的戏剧和其他流行文化形式广为中国人所知。
选项
答案
From the Ming Dynasty, the novel as a literary form began to fully display its social functions and literary values. The novels in the Ming and early Qing Dynasties represented the pinnacle of classical Chinese fiction and constituted a breakthrough reflecting new cultural values and intellectual concerns. What most succeeds in literature of this period is the Four Great Classical Novels, namely, The Romance of the Three Kingdoms, Outlaws of the Marsh, Journey to the West, A Dream of Red Mansion. Dating from the Ming and Qing Dynasties, they have been well-known to most of the Chinese either directly or indirectly through opera and other popular cultural media.
解析
1.第一句中,“明朝”译为the Ming Dynasty,“展现”用display,show,unfold均可。“社会功能和文学价值”译为socialfunctions and literary values。
2.“中国古典小说的最高峰”译为the pinnacle of classical Chinese fiction,“实现新突破”可以简单译为constitute/make abreakthrough,“展示新的文化价值观和知识分子情怀”可以用定语从句表示,也可以简化为译文中的现在分词短语作定语。
3.第三句中,“这一时期最成功的文学作品是四大名著”如果以the Four Great Classical Novels为主语,衔接不够流畅,因此,采用主语从句的形式What most succeeds in literature of this period is the Four Great Classical Novels。“四大名著”对应的翻译分别为The Romance of the Three Kingdoms,Outlaws of the Marsh,Journey to the West,ADream of Red Mansion,希望大家能够记住。
4.第四句的翻译句子较长,译文容易失去重心,需先找到句子的核心成分,理清其中的逻辑关系,句子主干应为“四大名著广为中国人所知”,“通过……的形式”可以作为状语,放在后面。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/INv7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
VisitorstoBritainmayfindthebestplacetosamplelocalcultureisinatraditionalpub.Ateamofresearchershave(1)______
VisitorstoBritainmayfindthebestplacetosamplelocalcultureisinatraditionalpub.Ateamofresearchershave(1)______
A、Herresearchpapers.B、Thecomingexam.C、Herswimmingclass.D、Herschoolfee.A
中国是风筝的故乡。放风筝有益于身体健康,所以,许多国家十分流行放风筝。中国人不仅把放风筝当作有趣的游戏和有益于身体健康的体育活动,也常常把风筝作为装饰挂在墙上。目前,中国的风筝已经远销到日本以及东南亚和欧美的许多国家,受到了世界各国人民的欢迎。近年来,山东
汉语是中国汉民族使用的语言,汉语历史悠久,在3000多年前就有了相当成熟的文字。汉语有超过12亿的使用者,是使用人数最多的语言之一,除了中国,新加坡、马来西亚等国也有相当一部分人使用汉语,分布在世界各地的几千万华侨、华裔,也以汉语的各种方言为自己的母语。
书法和绘画在早期的皇权时代,书法和绘画是上层社会最为尊崇的艺术,大部分是由业余爱好者创作的,这些业余爱好者通常是有充足的闲暇时间来对笔法和画法进行技术和鉴赏完善的贵族和士大夫。书法被认为是最高等、最纯洁的绘画形式。晋朝时,人们开始欣赏绘画的美丽,
保健食品中国的保健食品市场首次出现于20世纪80年代。保健食品是指宣称具有特定保健功能,或是可以补充维生素或矿物质的食品。保健食品适用于特定人群消费,具有调节人体功能的效果,但不用于治疗疾病。保健食品有两种。一种是具有特定保健功能的食品,另外一种
精卫填海“精卫填海”是中国的一个神话故事。根据古代作品《山海经》的记载,太阳神最小最疼爱的女儿名叫女娃。有一天,女娃划着一只小船独自向东海太阳升起的地方去。不幸的是,海风来了,山似的波涛掀翻了小船。女娃的生命葬送在无情的大海里。她死后变成一只有红
黄山黄山位于安徽省的南部。它有72座山峰,它被认为是世界上最独特,最美丽的山脉之一,是中国十大风景名胜里唯一的一座山。在中国,如果你爬山,就爬黄山吧!黄山风景四绝:云海、怪石、奇松和温泉。黄山,被称为“中国最美的山”,是中国著名历史上艺术和文学的
随机试题
对钨极氩弧焊焊枪的要求是什么?
咨询者询问治疗师:“我该与谁结婚?”时,治疗师不予明确答复,这属于心理治疗原则的哪—种原则()
Streeter公司从事微波炉中塑料转盘的生产。明年的四个季度的预计销量分别为65000件、72000件、84000件和66000件。公司在每个季度末的产品库存量要保持为下一个季度销量的50%,但是由于停工事件的影响,第一季度末的存货比应有的持有量
某公司新员工发展培训方案:公司从2003年开始校园招聘。随着业务的迅速增长,新招聘大学生的人数以每年100%的速度增长,仅2005年新人职的大学生就达到400余人。为了使这些信任尽快适应公司业务发展,同时也使这些大学生们在职生涯的起步阶段走得更稳,公司实施
短时记忆的信息加工量有一定限度,一般是()个单位。
公安部于1999年6月10日发出了《关于在全国公安机关普遍实行警务公讦制度的通知》,决定在全国公安机关普遍实行警务公开制度。()
领导在一次会议上严厉批评了你。而实际上错误是由于另一位同事小王的失误而造成的。你如何与领导沟通?
A、 B、 C、 D、 B
Writeanessayof160-200wordsbasedonthedrawingbelow.Inyouressay,youshould1)describethedrawingbriefly,2
下面有关NTFS文件系统优点的描述中,(51)是不正确的。要把FAT32分区转换为NTFS分区,并且保留原分区中的所有文件,不可行的方法是(52)。
最新回复
(
0
)