首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
公务员
历史建筑被拆除或者沦为假文物的消息,似乎从来没有缺席过各地的报道。出于发展需要、为了改善民生,甚至可能只是因为个人好恶,各式各样的理由正在让城市的灵魂变得稀薄,陷入千城一面的窘况。而香港,这座被认为“没有历史”的城市,在经济前行的巨轮前也曾经让步,在寸土寸
历史建筑被拆除或者沦为假文物的消息,似乎从来没有缺席过各地的报道。出于发展需要、为了改善民生,甚至可能只是因为个人好恶,各式各样的理由正在让城市的灵魂变得稀薄,陷入千城一面的窘况。而香港,这座被认为“没有历史”的城市,在经济前行的巨轮前也曾经让步,在寸土寸
admin
2018-10-17
84
问题
历史建筑被拆除或者沦为假文物的消息,似乎从来没有缺席过各地的报道。出于发展需要、为了改善民生,甚至可能只是因为个人好恶,各式各样的理由正在让城市的灵魂变得稀薄,陷入千城一面的窘况。而香港,这座被认为“没有历史”的城市,在经济前行的巨轮前也曾经让步,在寸土寸金的压力下也曾经妥协,但近年来,正在勉力存留文化的记忆,从政府到公众都开始重视维护和保留历史建筑、强化文化内涵,并找到了一条“活化”之路。如果这段文字是一篇文章的引言,文章接下来最有可能讲述的是:
选项
A、香港为古建筑寻找“活路”的具体举措
B、香港城市建筑文物级别的评定工作
C、相比香港,内地古建筑保护明显不足
D、香港古建筑保护取得的诸种成就
答案
A
解析
文段首先指出内地在古建筑保护上存在不足,由此引出香港的古建筑保护工作,由末句的“找到了一条‘活化’之路”可知.下文应具体介绍香港古建筑保护的经验,即“‘活化’之路”的具体做法。本题选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/IYHe777K
本试题收录于:
行测题库事业单位考试分类
0
行测
事业单位考试
相关试题推荐
近代以来关于文化创新的种种主张,无论是托古改制还是挟洋自重,都只是在内忧外患之际,面临启蒙和救亡两大时代任务的知识分子的_______,实用性和目的性过于明确,其实将文化降低到可随意置换的“器”的地位。填入画横线部分最恰当的一项是()。
根据下面材料,回答以下问题。下列各项指标中,商品住宅所占比重最高的是()。
如果我们的思想和信仰与潜意识中的本性相悖,也就是说我们所想的都是些消极的、恶意的、具有破坏性的思想,这些思想就会产生毁坏性的情绪,如恐惧、担忧、紧张、焦虑等,它们都是我们身心健康的破坏者,是它们摧毁了我们的神经系统和用来排除废物的腺体组织,严重地阻碍了我们
合伙合同有效期间,合伙人以外的第三人要求入伙,关于法律是否允许的问题,下列表述哪项是正确的?()
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中一部分。在这种情况下,泽文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多,并且能保持译
A、 B、 C、 D、 A图中以行为单位,前两个图形叠加组成第三个图形,同理第三行中前两个图形叠加组成题中要求图形,为A。
一件商品如果以八折出售,可以获得相当于进价20%的毛利,那么如果以原价出售,可以获得相当于进价百分之几的毛利?()
“世界汽车之都”底特律的日趋没落让人们看到,一座城市的产业结构如果过于单一,抗击外部风险的能力就会很差。对于产业结构单一的城市来说,一旦支柱产业或支柱企业出现衰退,整个城市的经济就容易陷入困境.从而影响城市的持续发展。例如一些资源型城市,依靠自然资源的开采
甲、乙两地相距210千米,a、b两辆汽车分别从甲、乙两地同时相向出发并连续往返于两地,从甲地出发的a汽车的速度为90千米/小时,从乙地出发的b汽车的速度为120千米/小时。问a汽车第二次从甲地出发后与b汽车相遇时,6汽车共行驶了多少千米?
(1)封山育林(2)山地荒芜(3)砍伐山林(4)泥石流频发(5)木材匮乏
随机试题
影响蛛网膜下腔阻滞麻醉平面的因素包括
可能的医疗诊断是药物护理措施中不正确的是
小儿腹泻时口服补液盐(ORS液)的电解质渗透压是含钠钾液的
西咪替丁的抗消化性溃疡作用主要是由于
路基构造物损坏包括挡墙等圬工体断裂、沉陷、倾斜、局部坍塌、松动和较大面积勾缝脱落。()
假设开发法可用于拆迁补偿估价。()
建筑边坡工程勘察前应取得下列()项资料。
案例九:2002年10月,上海黄金交易所成立,个人开展黄金交易就成为了公众关注的焦点。2003年4月,中国人民银行取消了黄金市场向社会开放的限制,黄金作为投资工具进入市场的羁绊被取消了。各大商业银行纷纷开办了个人的黄金买卖业务。2006年12月31日,上海
商用房贷款审查和审批环节中的主要风险点不包括()。
下列各句中没有语病的一句是()。
最新回复
(
0
)