首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
admin
2015-02-17
70
问题
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever
lamenting
its own(undeniable)mediocrity when it comes to speaking foreign languages. As a 13-year-old, I hardly approached my own Latin lessons with anything resembling enthusiasm—I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them, all the same.
The benefits are many. Having a basic grounding in Latin makes learning Romance languages a doddle(轻而易举的事): the fact that I speak English plus three others has less to do with any genetic predisposition—I was hopeless at learning Russian—than with an understanding of the root and
provenance
of Latin-derived words.
It would be impossible to have a
smattering
of Latin and find oneself stuck in Italy, provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit. And the reason I can(arguably)just a-bout string a sentence together in English—which isn’t my first language—has a great deal to do with understanding, through Latin, the way sentences and grammar work.
Latin also has its own pleasing internal logic: you follow the rules and you get the answer. And I really believe that if you know Latin, you half-speak French already. The British used not to be appalling at languages: my theory is that they only became so during the past century, when Latin stopped being widely taught.
Detractors(恶意批评者)might point out that there is little use in learning a dead language. But Latin is not dead; it’s everywhere. It makes the kind of people who never use two short words when six big ones will do
intelligible
. It demystifies jargon and legalese. It helps with crosswords. It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once in a while: I remember the pleasure I felt at school, during Latin translation, when I realized I could create order and sense out of apparent chaos.
Really, Latin’s useful applications are manifold. Watching Who Wants To Be A Millionaire? a few weeks ago, I noticed that the question which felled the contestant would almost certainly not have stumped him had he had some Latin. Of all the possible answers, only one had a Latin root that echoed the question. From Cicero to Chris Tarrant in a few easy steps, you can’t say more modern or less dusty than that.
The word "lamenting" underlined in Paragraph 1 is closest in meaning to______.
选项
A、mourn
B、weep
C、condole
D、grieve over
答案
A
解析
根据文中第一段的内容“especially in a country that is forever lamenting its own(undeniable)mediocrity”可知,特别是在一个国家用拉丁语为自己的人哀悼。选项中的A项为“哀悼,向……致哀”符合文意。B项“哭泣”,C项“表示同情,吊唁”,D项“对……感到伤心”,这三项均不符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/J0gO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thehousehelivedinfortenyearscollapsedyesterdaybecausesomeofthewoodhaddecayed.
Thestockmarketisreasonablypricedand,relativetobonds,downrightcheap.
Theabsenceofno-faultdivorceinEnglandandWaleslooksupdated.Peoplestayinlovelessmarriagesformanyreasons:anxiety
Amongalltheleisureactivities,sporthasbecomeanimportantoptionforthepeopletopursueexperiencewithits______advant
Jerryisthoroughly______becausehisparentsalwaysgivehimwhateverhewants.
Themorningaftermyteachercame,sheledmeintoherroomandgavemeadoll.WhenIhadplayedwithitalittlewhile,MissS
Fallingsalesandrisingoverheadshaveobligedthecompanytorevieweachcustomer’s_________limit.
Thepresidentcannotcometothereception,soIamrepresentingthecompanyonhis
Goodmorning!I’msoexcitedtobehere.Itwouldbeathrillforanyonetobeinvitedtospeakatsuchacommencement.This
A、正确B、错误B事实细节的找寻和判断。关于男孩女孩的不同,根据原文Culturalandeconomicinfluencesplayanimportantpart.Butrecentfindingssuggestthatano
随机试题
下列哪项与甲状腺腺瘤无关
A.游离移植B.带蒂移植C.吻合移植D.组织移植E.器官移植骨髓移植属于()。
人感染蛔虫是由于误食了
某患者右大腿被撞伤,下1/3向后成角,局部明显肿胀,不能扪及足背动脉搏动,足趾发凉。最大的可能是
定期定额征收的方式一般适用于无完整考核依据的小型纳税单位。()
在银团贷款中,贷款协议签订后的日常管理工作主要由()负责。
下列道教著名历史人物中,自号“华阳隐居”、“扶摇子”的分别是()。
吉林省划分为四个生态经济区,中部为()。
在信仰崩溃的时代,那些佯癫装疯的狂人倒是一些太严肃地对待其信仰的人。鲁迅深知此中之理,说嵇康、阮籍表面上毁坏礼教,实则倒是太相信礼教,因为不满意当权者利用和亵渎礼数,才以反礼教的过激行为发泄内心愤想。其实,在任何信仰体制之下,多数人并非真有信仰,只是做出相
有以下程序:#include<stdlib.h>structNODE{intnum;structNODE*next;};main(){structNODE*p,*q,*r;p=(st
最新回复
(
0
)