首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
元宵节(Lantern Festival)是中国的传统节日。正月十五庆祝元宵节,这一天也标志着春节庆祝活动的结束。据说早在汉朝(the Han Dynasty),元宵节就已成为重大节日。在这一天,人们会与家人团聚,吃一顿丰盛的晚餐。在中国许多地方,公园会有
元宵节(Lantern Festival)是中国的传统节日。正月十五庆祝元宵节,这一天也标志着春节庆祝活动的结束。据说早在汉朝(the Han Dynasty),元宵节就已成为重大节日。在这一天,人们会与家人团聚,吃一顿丰盛的晚餐。在中国许多地方,公园会有
admin
2017-12-08
34
问题
元宵节
(Lantern Festival)是中国的传统节日。正月十五庆祝元宵节,这一天也标志着春节庆祝活动的结束。据说早在
汉朝
(the Han Dynasty),元宵节就已成为重大节日。在这一天,人们会与家人团聚,吃一顿丰盛的晚餐。在中国许多地方,公园会有壮观的花灯展览。晚上全家人会出门赏灯和猜灯
谜
(riddle)。猜灯谜既有趣又充满智慧,老少皆宜,是一项人们喜闻乐见的娱乐活动。
选项
答案
The Lantern Festival is a traditional festival in China. People celebrate it on the fifteenth day of the first lunar month and it also marks the end of the Spring Festival celebrations. It is said that as early as the Han Dynasty, it had become a festival with great significance. On this day, people gather with their family and enjoy a big dinner. In many places of China, there are usually grand lantern shows in parks. In the evening, the whole family goes out to watch the lanterns and guess lantern riddles. As guessing lantern riddles is interesting and full of wisdom, it has become a beloved entertaining game suitable for all ages.
解析
1.第2句为无主语句,而第一个分句实际隐匿的主语是“人们”,因此增译people。可把两个分句处理成由and连接的并列句。第二个分句中的“这一天”指“正月十五”,也指“元宵节”,故可简单译作it.第二个分句也可使用定语从句来译,表达为People celebrate it…in the first lunar month that also marks….“春节庆祝活动”中的“活动”属于汉语中的范畴词,英译时可省略不译。
2.第3句要注意用对时态。“早在汉朝”即为过去的时间,而“已成为”表明“过去的过去”,因此,需用过去完成时态。
3.第4句“在这一天,人们会……”指人们庆祝元宵节的普遍习惯,用一般现在时比较合适。
4.第5句的“公园会有……”可用there be句式来表达。可适当增译usually,表示一年一度的元宵节常会呈现出的景象。
5.最后一句两个分句间存在因果关系,可用表原因的连词as来引导第一个分句,把第二个分句处理成主句,这样两个分句的逻辑关系更显紧密。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JCa7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Althoughmanyofusmayfeelair-conditionersbringrelieffromhot,humidorpollutedoutsideair,theyposemanypotentialhea
孔子学院(ConfuciusInstitute)是中国在世界各地设立的教育和文化交流机构。推广汉语、传播中国文化是设立该机构的目的。孔子学院最重要的一项工作就是给世界各地的汉语学习者提供标准的教材以及正规的汉语学习渠道。全球首家孔子学院于2004年在韩国
TeachersandparentsnormallycallattentiontothepictureswhentheyreadstorybookstopreschoolchildrenButastudysuggest
A、Thepaintingwasmakingfunofpeople.B、ThepaintingwasasymboloftheUS.C、Thepaintingexpressedanunderstandingofpeo
A、ThewomanstillthinksthatshespeaksprettygoodEnglish.B、ThewomanspeakspoorEnglishsopeoplecannotunderstandher.C
A、Thejobmarket.B、Theirformerschools.C、Goodschools.D、Thelocalhighschoolorcolleges.D细节题。文中提到许多人在当地的高中或大学上夜校,接受成人教育。
A、Competitionfromrivalcompanies.B、Productpromotioncampaigns.C、Possiblelocationsforanewfactory.D、Measurestocreate
A、Thewomanshouldbealerttoheavytraffic.B、Manypeoplegotothecountrysideattheweekend.C、Thewomanshouldguardagain
A、Hewasshockedatthesightofthewhiteshark.B、Hefailedtogethisfishinghookbackfromtheshark.C、Hewasfrightenedi
Oneinsix.Believeitornot,that’sthenumberofAmericanswhostrugglewithhunger.Tomaketomorrowalittlebetter,Feedin
随机试题
以下关于肺结核治疗的描述错误的是
患者张某,男性,28岁。农民,患者发热恶寒,咳嗽,咳白黏痰,痰量由少渐多,胸痛剧烈,呼吸不利,苔薄黄,脉浮滑数。其治法是
A、贺桌应当在主债权诉讼时效期间行使抵押权B、贺某在主债权诉讼时效结束后的两年内仍可行使抵押权C、张某的保证期间为主债务履行期届满之日起6个月D、张某的保证期间为主债务履行期届满之日起2年A,C①《物权法》第202条规定:“抵押权人应当在主债权诉讼
监理工程师应安排时间按项目、专业对涉及专业面宽的细致的技术工作中进行( )复查和核实工作。
【背景资料】某厂的机电安装工程由A安装公司承包施工,土建工程由B建筑公司承包施工。A安装公司、B建筑公司均按照《建设工程施工合同(承包文本)》与建设单位签订了施工合同。合同约定:A安装公司负责工程设备和材料的采购,合同工期为215天(3月1日到9
银行结算账户按用途不同分为______、______、______、______。
小王在一家私营公司做基层主管已经有3年了。这家公司在以前不是很重视绩效考评。去年,公司从外部引进了一名人力资源总监,至此,公司的绩效考评制度才开始在公司中建立起来,公司中的大多数员工也开始知道了一些有关员工绩效管理的具体要求。在去年年终考评时,小
在进行能量食物来源计算时,常把食物分为()
就要到了,阔别多年的家乡如今又会是一种什么样子?他不禁陷入了对家乡昔日风貌深深______。
()的《新教伦理与资本主义精神》一书探讨了新教生活伦理思想对资本主义经济发展的促进作用,是宗教社会学研究中的奠基性著作。
最新回复
(
0
)