首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
F此处需要副词作状语,修饰从句谓语动词behave“表现”。根据下文的because of depression“因为意志消沉”可知这个副词应该是消极意义的,所以答案应该是abnormally“反常的”。
F此处需要副词作状语,修饰从句谓语动词behave“表现”。根据下文的because of depression“因为意志消沉”可知这个副词应该是消极意义的,所以答案应该是abnormally“反常的”。
admin
2021-09-17
46
问题
选项
答案
F
解析
此处需要副词作状语,修饰从句谓语动词behave“表现”。根据下文的because of depression“因为意志消沉”可知这个副词应该是消极意义的,所以答案应该是abnormally“反常的”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JqD7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
MinorityReportAmericanuniversitiesareacceptingmoreminoritiesthanever.Graduatingthemisanothermatter.A)Barry
TheBirthofScientificEnglishA)Worldscienceisdominatedtodaybyasmallnumberoflanguages,includingJapanese,Germanan
TheInvisibleFuelProvidesEnsuranceforEnergySecurityintheFutureA)Whenenergyeconomistsgazeintotheircrystalballst
It’swellestablishedthatsmokingcigarettes,especiallylargequantitiesofthem,isbadforyourhealth.Butanewstudyshow
Peopleatthelowerendoftheincomescaletakemorepleasureintheirrelationshipsandenjoycaringforandconnectingwitho
“土豪”(Tuhao)一词最早可追溯到1500年前的南朝(theSouthernDynasty)时期,其含义随时间的推移而改变。20世纪20至50年代初。它被广泛用于形容那些在中国农村有钱有势的地主。最近,极富创造性的中国网民赋予了这个词新的含义,他们
Dreamsareastateofconsciousness,anexperiencethatyouhavewhenyouareasleep.Whenyoudreamsomethingyouhaveanexper
会展行业(exhibitionindustry)在中国被誉为朝阳产业。目前,中国的会展业以年均20%的增长速度成为新的经济增长点。北京奥运会和上海世博会的成功举办对中国的会展业发展意义深远。这两件国际盛事不仅让世界认识了中国,更为重要的是,为中国会展产业
Whileopenofficesmaybedesignedtoencouragecommunityandcollaboration,theycanalsoleadtoneighborswantingtostrangle
Heavierpeoplearemorelikelytobekilledorseriouslyinjuredincaraccidentsthanlighterpeople,accordingtonewresearch
随机试题
以下不属于汇率统计指标的是()
急性血源性骨髓炎转变为慢性骨髓炎的主要因是
A,抗癫痫药B,氧化可的松C,灰黄霉素D,甲基多巴E,镇静药与茵陈蒿联用可增强疗效的西药是()
下列有关极限的计算中,错误的是()。
关于设置安全阀时的注意事项,下列说法正确的有()
对下图表述正确的是()。
下列关于接力跑的关键技术环节叙述错误的是()。
一、注意事项本题本由给定资料与作答要求两部分构成。二、给定资料1.像电影《夕阳天使》里一样,姐姐坐在家里借助电脑,就能给远在几十公里外的妹妹指出精准的逃生路线,这种智能化的交通系统将不仅仅出现在电影中,也将出现在普通人的生活中。
以下关于CiscoPIX525防火墙配置命令conduit格式的描述中,错误的是()。
CanthePCIndustryResurrectItself?A)InternetDataCenter’s(IDC)recentreportstatedthatPCshipmentsdeclined13.9%
最新回复
(
0
)