首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
文字には「表音文字」と「表意文字」があります。表音文字は、英語のアルファべ」ットや日本語の仮名のように、ある音ないしは音の結合を表す文字、表意文字は漢字のように、あるまとまった意味を表す文字です。文字が言語の要素としてそれに決められた働き以上のことをするま
文字には「表音文字」と「表意文字」があります。表音文字は、英語のアルファべ」ットや日本語の仮名のように、ある音ないしは音の結合を表す文字、表意文字は漢字のように、あるまとまった意味を表す文字です。文字が言語の要素としてそれに決められた働き以上のことをするま
admin
2023-01-16
41
问题
文字には「表音文字」と「表意文字」があります。表音文字は、英語のアルファべ」ットや日本語の仮名のように、ある音ないしは音の結合を表す文字、表意文字は漢字のように、あるまとまった意味を表す文字です。文字が言語の要素としてそれに決められた働き以上のことをするまず第一の段階は、文字の視覚的な姿がそれに担わされている意味に何となくふさわしいという認識でしょう。すぐ分かるとおり、これは表意文字の場合に起こりやすいことです。「怨」という字はいかにもうらんでいるような感じがしますし、「嗤」や「狡」はどう見てもあまり感じのよい字ではありません。「妖」には、どことなくあやしげな雰囲気が漂よっているようです。
漢字は象形文字——つまり、ものの形を象った文字——ですから、語形と語義の間にそのような連想を生む可能性はもともとあるわけです。「山」や「川」という文字に、そびえ立つ山や水の流れを見てとることは、その気にさえなれば今でも可能でしょう。教えられさえすれば、「牛」や「羊」にもそれぞれ角を生やした動物の顔を見てとることは不可能ではありません。これは前(注:問題文に先行する章)にも触れた語源を復活させることによって、語の意味作用を豊かにする場合に当たります。その時にも触れたとおり、語源づけが正しいかどうかはそれほど重要ではありません。「東」とは木の向こうに日が登ってくる方向であるという説明は、私たちのこの文字についての印象をずいぶんと違ったものにするでしょうが、このことはこの説明が学間的に正しいものであるかどうかとは関係ありません。言葉に関心のある外国人にこのような話をしてやると、「ネズミはなぜネズミと言うの」という問いに答えてもらった子どもと同じように眼を輝かすものです。
选项
答案
文字有“表音文字”和“表意文字”。表音文字如英语字母和日语假名那样表示某个音素或音素组合,表意文字如汉字那样一个汉字一个完整的音节,表示一个完整的意思。文字作为语言的要素充分发挥其作用的第一步,是让我们认识到,文字的视觉形象与文字的意义有一种默契。显而易见,这是表意文字的长处。如“怨”这一文字总让人感到一种怨恨,“嗤”和“狡”怎么看总觉得不是什么带有褒义的字,“妖”似乎飘逸着一种不容分说的妖气。 汉字是象形文字,即摹写事物形状的文字,本身就具有在字形和语义之间产生相关联想的功能。如在“山”和“川”这两个文字上可察觉到耸立的山和流动的水,只要留意到这一点,眼前也会产生此视觉形象。只要说明一下,也不难从“牛”和“羊”这两个字上察觉它们是头上长角的动物。这个问题也相当于前文(注:本文是节选)说过的使语源复活而丰富词汇的意义功能。前文也说过,语源说明正确与否并不重要。如 “束”字,语源说明乃太阳向着树的一方升起,这一说明也许同我们对这一文字的印象大相径庭,但这一不同点同这一语源说明的学术性正确与否没有关系。在同对语言有兴趣的某一外国人谈论“老鼠为何叫老鼠”这一问题时,这位外国人(注:非汉字文化圈的人)在得到“鼠”字的字源说明后,兴奋得如孩子般两眼闪闪发光。
解析
1.“英語のアルファベット”译作“英语字母”、“音”译作“音素”、“まとまった意味”译作“一个汉字一个完整的音节,表示一个完整的意思”。
2.“文字が言語の要素としてそれに決められた働き以上のことをするまず第一の段階は、文字の視覚的な姿がそれに担わされている意味に何となくふさわしいという認識でしょう。”这是一个较长的单句,修饰成分较多,汉译时可按汉语表达习惯灵活处理:“文字作为语言的要素充分发挥其作用的第一步,是让我们认识到,文字的视觉形象与文字的意义有一种默契。”
3. “その気にさえなれば”,“…さえ…ば”这一句型表示“只要…就”这里译作“只要留意……”
4.“教えられさえすれば”译作“只要说明一下”。
5.“眼を輝かす”译作“(因好奇心或求知欲得到满足而)感动、兴奋得两眼发光”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/L50D777K
本试题收录于:
日语题库小语种分类
0
日语
小语种
相关试题推荐
2021年5月19日,中国社会科学院法学研究所发布《法治蓝皮书》。蓝皮书指出,2020年,全面依法治国取得重大成就。中国的法治发展为决胜全面建成小康社会、决战脱贫攻坚提供了强大的法治保障,也为2021年全面开启“十四五”规划和第二个百年奋斗目标奠定了坚实的
1922年7月,中国共产党第二次全国代表大会在上海召开。大会分析了国际形势和中国社会政治经济状况,讨论了党的任务,通过了《中国共产党第二次全国代表大会宣言》等9项决议。中共二大第一次明确提出了()
中国特色社会主义新时代开启于中共十八大的召开。()
社会主义初级阶段是指任何国家进入社会主义社会都要经历的初始阶段。
马克思、恩格斯在《共产党宣言》中指出:“不管近25年来的情况发生了多大的变化,这个《宣言》中所阐述的一般原理整个说来直到现在还是完全正确的……这些原理的实际运用,正如《宣言》中所说的,随时随地都要以当时的历史条件为转移。”这一论断为无产阶级政党正确把握科学
1937年8月,中国共产党在陕北洛川召开政治局扩大会议,制定了抗日救国十大纲领,强调要打倒日本帝国主义,关键在于()
2020年6月2日,习近平主持召开专家学者座谈会讲话时强调,要强化底线思维,增强忧患意识,时刻防范卫生健康领域重大风险。健全公共卫生体系当务之急是()
日本車メーカー、国際戦略の要は中国のEV市場2018年4月、北京市で開催された国際自動車ショーで、トヨタ自動車は「独自開発したEVを2020年に世界に先駆けて中国で生産.販売する」と発表した。近く合弁生産を始めるガソリンエンジンの多目的スポーツ車
日本の女性閣僚一方で、内閣の中で「重要閣僚」と呼ばれるポストに女性が就くことは少ない。これまで一度も、女性が就任したことがないのは財務相(大蔵相含む)、農林水産相(農林相含む)の2つ。第二次安倍改造内閣で、初の女性経産相が就任したが、政治資金規正
二十四節気「立夏」眩い陽差しに草木の緑が輝き、爽やかな風が吹くころ、一年で最も清々しい季節の到来です。ゴールデンウィ一クのまっただ中、本日5月5日は端午の節句こどもの日。二十四節気では「立夏(りっか)」となり、梅雨の二歩手前、しばし訪れる爽快な青
随机试题
“感受各种材料的特征,根据意图选择媒材,合理使用工具和制作方法。培养勤于观察,敏于发现、严于计划、精于制作的行为习惯和耐心、细致、团结合作的工作态度。”是“()”学习领域的分目标。[江西2020]
证属()治疗方法宜()
女性,68岁。清晨锻炼时突发心肌梗死,心跳骤停3分钟后实施心肺复苏,5分钟后心跳、呼吸恢复,10分钟后到医院。查体:P100次/分,BP100/65mmHg,浅昏迷,两侧瞳孔不等大,不必要的治疗措施是
A、肝B、心C、脾D、肺E、肾“先天之本”指的是
屋面、地面节能工程使用的保温隔热材料,进场时应对导热系数、()、抗压强度或压缩强度和()进行复验。
甲某1999年7月1日因交通事故身体受到伤害,截止1999年11月1日没有行使请求权,1999年11月1日发生了其他障碍,导致无法行使请求权,直至2000年1月31日障碍消除,该情况诉讼时效期间终止时间为( )。
防火卷帘外观检查中,要求双帘面卷帘的两个帘面同时升降,两个帘面之间的高度差不大于()mm。
某社会工作机构的督导老杨发现机构的社会工作者都是“单枪匹马”地负责和执行服务项目。部分社会工作者向老杨反映:“工作中缺少交流,员工之间关系生疏,一旦发生人事变动,服务项目就要被迫暂停甚至终止,影响服务对象的利益。”为此,老杨向机构领导反映情况并建议成立项目
中国古代记载物理学知识,其中包括杠杆原理和浮力理论、声学和光学知识的著作是()。
如果[]代表一种运算规则,按照这个规则计算,[0,7]=49,[1,6]=37,[4,5]=41,则[2,3]的值为( )。
最新回复
(
0
)