首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
admin
2010-01-18
60
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix-runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix-runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers.
【M1】
选项
答案
∧ the
解析
cosmos“宇宙”,正如sun,moon,earth等一样,世界上独一无二的事物前应加定冠词the。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LkvO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Weshouldnottakeourabilitytolistenforgranted.B、Weshouldhavetherightlisteningstyleforaparticularsituation.C
HowdidtheOlympicGamesstart?InancientGreeceathleticfestivalswereveryimportantandhadstrong【C1】______.Originallyt
A、Whatarethedifferencesbetweenmarketingandcost-effectivepublicity?B、Couldyousaysomethingonthesubjectofcost-effe
Intheearly1970’s,CitibankofNewYorkCitybecameoneofthefirstfinancialinstitutionstoinstallATM’sonalargescale.
Largepartsoftheworldhavenotenjoyedtheremarkableglobalprogressinhealthconditionsthathavetakenplaceoverthepas
A、Becauseweoftentakeourabilityoflisteningforgranted.B、Becausewearesurroundedbyallsortsofnoises.C、Becausewed
A、Goodfood.’B、Niceenvironment.C、Inthecountryside,D、Relaxedatmosphere.C
Weoftenhearandreadaboutcontroversialissuesinscienceandtechnology.Forexample,willradiationfromelectronicequipm
Californiaisalandofvarietyandcontrast.Almosteverytypeofphysicallandfeature,sortofarcticicefieldsandtropical
InEuropeandAsia,thefirst"mediumofexchange"or"standardofvalue"wasnotgoldorsilver,butcattle.Inotherpartsof
随机试题
In1807NoahWebsterbeganhisgreatestwork,AnAmericanDictionaryoftheEnglishLanguage.Inpreparingthework,hedevoted
对于长期慢性患者,宜采取的医患关系模式是
A.供体内预存有抗受体的ABO血型抗体B.供体内预存有抗受体的HLA-I类抗原的抗体C.受体内预存有抗供体的ABO血型抗体D.受体内有针对供体组织器官的Tc细胞E.移植物中含有足够数量的免疫细胞移植器官超急排斥反应是由于
下列情形中,()是确定倾销的基本因素。
我国现行制度规定,()票据按面值计价入账。
一种既有利于短小作业又兼顾到长作业的作业调度算法是()。
继有国籍。是指因()而取得的国籍。
TheBibleisthegreatworkofthereligiousliteratureandwasinprocessofformationforabouttwelvehundredyears.The
下面不能作为结构化方法软件需求分析工具的是
WhichofthefollowingisTRUEaccordingtoPara.1?Accordingtothepassage,whyhadtheratingagenciesrankedbothcompanie
最新回复
(
0
)