首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
admin
2010-01-18
50
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix-runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix-runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers.
【M1】
选项
答案
∧ the
解析
cosmos“宇宙”,正如sun,moon,earth等一样,世界上独一无二的事物前应加定冠词the。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LkvO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Passage1
Passage1
Inthe1960s,thePharmaceuticalCompanySandozmarketeditstranquilizerSerentilwithadssuggestingthedrugbeprescribedto
A、ToexplainhowCanadianfirmscoulddeveloptheirexporttradeinJapan.B、Toorganizebetweentwoandthreetradefairsindi
A、Shemakesgooduseofanadtoconvinceherfather.B、Sheiseasilyfooledbyads.C、Shedidn’tplaymuchsportsbefore.D、She
Weoftenhearandreadaboutcontroversialissuesinscienceandtechnology.Forexample,willradiationfromelectronicequipm
Weoftenhearandreadaboutcontroversialissuesinscienceandtechnology.Forexample,willradiationfromelectronicequipm
Ingeneral,oursocietyisbecomingoneofgiantenterprisesdirectedbyabureaucraticmanagementinwhichmanbecomesasmall,
A、Differentapproachestocopingwithstress.B、Variouscausesforserioushealthproblems.C、Therelationshipbetweenstressan
随机试题
如果在可供选择的方案中存在两种或两种以上的自然状态,而且哪种状态最终会发生是不确定的,但每种自然状态发生的可能性即概率打小是可以估计的,那么这类决策就属于()
氧解离曲线由正常位置向左移,可见于下列哪种情况
Ⅰ期子宫内膜癌患者的治疗首选
腕部尺神经损伤的临床表现
卞列()等项属于联合国产业分类法的产业名称。
()是直接融资工具。
人们在人际关系方面所持有的价值信念和行为原则是()。
请结合你报考职位的工作要求和自己的实际情况,作5分钟的自由演讲。
在当代中国,坚持中国特色社会主义理论体系,就是真正坚持()。
下列属于非正式组织基本存在形式的是()。
最新回复
(
0
)