首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
[K1]。约言之,藏书的[①]当能铸冶治学的风气,影响学风,[②]学术思想的活跃,学术思想的活跃又进一步[③]学风,并给著述提供津梁。 战国时期学术的百家争鸣的出现,无疑与图书事业的发展有千丝万缕的联系。[甲]。梁代萧绎出任荆州称帝江陵,[乙],招
[K1]。约言之,藏书的[①]当能铸冶治学的风气,影响学风,[②]学术思想的活跃,学术思想的活跃又进一步[③]学风,并给著述提供津梁。 战国时期学术的百家争鸣的出现,无疑与图书事业的发展有千丝万缕的联系。[甲]。梁代萧绎出任荆州称帝江陵,[乙],招
admin
2014-12-08
63
问题
[K
1
]。约言之,藏书的[①]当能铸冶治学的风气,影响学风,[②]学术思想的活跃,学术思想的活跃又进一步[③]学风,并给著述提供津梁。
战国时期学术的百家争鸣的出现,无疑与图书事业的发展有千丝万缕的联系。[甲]。梁代萧绎出任荆州称帝江陵,[乙],招致饱学之士如林,使长江中游地方出现了一次学风高潮,成为全国性的文化中心。
明末士大夫藏书已成风气,这把许多士人学子引向了读书治学,蔚然而兴学风。明清学风在江南大盛,而江南藏书号称最富,全国性的藏书胜所大约在燕京、金陵、姑苏、临安四地,而江南奄有三处。虞山人钱谦益降云楼藏书几可与内府相埒(liè等同)。郑人范钦天一阁藏书为两浙第一。常熟人毛晋藏书达84000册之巨。《清代藏书楼发展史》一书说,“明清的藏书事业如火炬一样被传递着”,“使它成为此后三百年中推动学术发展的一个重要力量”。藏书之所往往是人文荟萃之地。江南多藏书,故江南多才士,已为世所称道。前说南梁江陵曾为一个文化中心,有藏书十余万卷,文人学士多会于斯。公元544年西魏大军攻破江陵,十余万卷图书付之一炬,藏书毁灭殆尽,这个学术中心便不复存在,使斯地出现过好几百年的人文萧条。
文中①②③处空缺的词语应是下列哪一项:
选项
A、兴旺 引导 强大
B、兴盛 促进 引导
C、兴衰 影响 消长
D、多少 引导 促成
答案
B
解析
本题考查近义词的辨析。“兴衰”有兴有衰,“多少”有多有少,明显与句意“当能铸冶治学的风气”不合;“兴旺”有繁荣、旺盛的意思,一般形容事业;“兴盛”有蓬勃发展的意思,形容藏书比较合适,选B项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LzKi777K
本试题收录于:
GCT工程硕士(语文)题库专业硕士分类
0
GCT工程硕士(语文)
专业硕士
相关试题推荐
第一自然段中作者发表了一段议论(文中加点处),其用意是什么?选出理解正确的一项:以下对文意理解正确的一项是:
阅读《一个小官吏之死》这篇小说的片断,完成下列问题。一个极好的傍晚,一个同样极好的名叫伊万•德米特里奇•切尔维亚科夫的庶务宫坐在剧院大厅第二排的围椅上,架上望远镜观看《哥纳维勒的钟》。他凝神注目,飘然欲仙。突然……在小说里经常遇到“突然”这两个字。写小
对下列词语的分析,不恰当的一项是______。依据全文提供的信息,下列说法不完全正确的一项是______。
根据文意,下列对文中的“足够的力量”的理解,正确的一项是______。下列表述,不符合原文意思的一项是______。
下列加点词语的释义,全都正确的一项是:①则被这枷纽的我左侧右偏纽:通“扭”,这里是“拧伤”的意思。②你道是暑气暄,不是那下雪天暄:这里指炎热。③淡烟暮霭相遮蔽暮霭:傍晚的云气。④你听一声卖花,把读书声差差:差错。
下列各句中没有语病的一句是:
第三段的“这种生物感测器”指什么?正确的一项是:依据文意,以下对酶的理解错误的一项是:
通货紧缩是指由于货币供应量的减少或货币供应量的增长滞后于生产增长的幅度,以致引起对商品和劳务的总需求小于总供给,从而导致物价总水平下降的现象。据此回答下题:近年来,我国为化解通货紧缩采取了如下有效措施______。①中国人民银行连续降息
生态系统中的能量流动和物质循环是通过______进行的,不同生物间的关系十分复杂,主要是围绕______所发生联系。
随机试题
By1900,moststateshadlawsagainstsellingcigarettestoyoungpeople.
机体处于应激如创伤、手术、感染等情况下,能量代谢的变化包括()
首次产前检查的时间应在
项目监理机构应对()的分部分项工程必须在施工开始前编制专项安全监理实施细则。
依据《消防法》的规定,消防安全布局、消防站、消防供水、消防通讯、消防车通道、消防装备等内容,应由城市()纳入城市总体规划。
特殊采购程序包括()。
任何单位和个人未经国务院证券监督管理机构审查批准,均不得经营证券业务。()
下列情况中不交土地使用税的有()。
法定休假日安排劳动者工作的,支付的工资报酬不低于标准工资的()。
随着佛教在中国的发展,人们对佛经译文的质量要求日益提高。有一位僧人有感于中国经律残缺,西行求法,前后凡十四年游历三十余国,带回大量梵本佛经并进行翻译,又将其旅行见闻撰成《佛国记》。这位僧人是()。
最新回复
(
0
)