首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Laurie lay luxuriously swinging to and fro in his hammock one warm September afternoon, wondering what his neighbors were about,
Laurie lay luxuriously swinging to and fro in his hammock one warm September afternoon, wondering what his neighbors were about,
admin
2014-10-03
85
问题
Laurie lay luxuriously swinging to and fro in his hammock one warm September afternoon, wondering what his neighbors were about, but too lazy to go and find out. He was in one of his moods, for the day had been both unprofitable and unsatisfactory, and he was wishing he could live it over again. The hot weather made him indolent, and he had shirked his studies, tried Mr. Brooke’s patience to the utmost , displeased his grandfather by practicing half the afternoon, frightened the maidservants half out of their wits by mischievously hinting that one of his dogs was going mad, and, after high words with the stableman about some fancied neglect of his horse, he had flung himself into his hammock to fume over the stupidity of the world in .general, till the peace of the lovely day quieted him in spite of himself. Staring up into the green gloom of the horse-chestnut trees above him, he dreamed dreams of all sorts, and was just imagining himself tossing on the ocean, in a voyage round the world, when the sound of voices brought, him ashore in a flash. Peeping through the meshes of his hammock, he saw the Marches coming out, as if bound on some expedition. "What in the world are those girls about now?" thought Laurie, opening his sleepy eyes to take a good look, for there was something rather peculiar in the appearance of his neighbors.
选项
答案
九月的一个下午,天气暖洋洋的,劳里舒舒服服地躺在吊床上摇来晃去,揣摩着几个邻居在干什么,却又懒得起身去瞧个究竟。他正在闹情绪,因为这一天过得既无意义又不舒心,恨不得从头再过一次。炎热的天气使他全身懒洋洋的,书也不读了,惹得布鲁克先生忍无可忍;又花了半个下午弹琴,弄得爷爷很不开心。他还恶作剧,暗示他的一只狗快要疯了,把女佣们吓得半死,接着又毫无根据地指责马夫没有照看好他的马儿,和马夫吵了一架,之后便跳上吊床,怒火中烧,认定世人全都愚不可及。夏日明媚,四处静悄悄一片,心情尽管烦躁,他还是不知不觉平静了下来。仰望着头上绿意盎然的七叶树,他做起了形形色色的白日梦。他正想象着自己在海洋上颠簸,环球航行,突然一阵声音传来,他从梦中惊醒,转瞬间回到岸上。透过吊床的网孔,他看到马奇家的姑娘们正走出来,好像要去探险似的。“这个时候那些姑娘们究竟要去干嘛呢?”劳里心想,他睁开睡意惺忪的双眼看个究竟,邻居姑娘们的穿着确实有点儿古怪。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MH8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
属于附条件民事法律行为的是()。
甲公司使用虚假的经济合同向银行申请贷款,贷款发放后没有用于生产经营活动,而是肆意挥霍,致使到期不能偿还贷款。甲公司的行为()
《中华人民共和国合同法》第286条规定:发包人未按照约定支付价款的,承包人可以催告发包人在合理期限内支付价款。发包人逾期不支付的,除按照建设工程的性质不宜折价、拍卖的以外,承包人可以与发包人协议将该工程折价,也可以申请人民法院将该工程依法拍卖。建设工程的价
anearthquakeof9.0magnitudeontheRichterScale
蚁族
contractperiod(orcontractterm)
醉驾
TheHouseofCommons
consulate-general
offshorefishery
随机试题
后妃诗人在辽代文学史上的地位相当突出,其中最为后人称道的有道宗皇后_______和天祚帝妃_______。
9红细胞减少,网织红细胞增高,未结合胆红素增高为主血红蛋白正常,网织红细胞正常,未结合胆红素增高为主
左旋多巴除了用于抗震颤麻痹外,还可用于
大肠的主要生理功能是()
测量呼吸时护士的手不离开诊脉的部位主要是为了()
下列哪些可以作为识别滑坡的重要标志?①滑坡体、滑坡壁、滑动面;②滑坡台地、鼓张裂隙③滑坡床、拉张裂隙;④扇形裂隙、剪切裂隙。
在地形艰险及爆破量较小地段(如打水沟、开挖便道、基坑等),应优先选择()种爆破方式。
下列各项,属于投标人之间串通投标的行为有( )。
抑郁状态和较轻度的意志缺乏都可以出现意志减退,它们的区别是()不同。
As【B1】______learnmoreabouthowchildren’sintelligencedevelops,theyareincreasingly【B2】______bythepowerofparents.The
最新回复
(
0
)