首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Her office in the First National Bank building is provisional.
Her office in the First National Bank building is provisional.
admin
2016-01-11
53
问题
Her office in the First National Bank building is
provisional
.
选项
A、permanent
B、temporary
C、corrupt
D、craven
答案
B
解析
句意:她在第一国家银行大楼的办公室只是临时的。provisional临时的,暂时的;暂定的。permanent永久的,永恒的。temporary暂时的,临时的。corrupt腐败的,贪污的;堕落的。craven畏缩的;怯懦的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MMua777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
The17thsessionoftheConferenceoftheParties(COP17)tothe2011UnitedNationsClimateChangeConference(UNFCCC)washeldin
1972年,()在哥本哈根召开的第三届国际应用语言学会议上首次发表了《翻译学的名与实》(TheNameandNatureofTranslationStudies)一文,该论文被普遍认为是“翻译学学科的创建宣言”。
Inthesportingworldtodayitisnolongerprofessionalathletesalonewhoarelookingforwaystoenhancetheirathleticperfo
Sincethen,Robertshasappearedinfourteenfilms.Mostrecently,"MyBestFriend’sWedding"and"TheConspiracyTheory."
Foramanwhowantstheworldtoslowdown,CarlHonore’smomentofclaritycamein,ofallplaces,anairport.TheCanadianjo
Beene’snewnovelprovesheisn’tjusta______inthepan.
Intheearly1950’s,historianswhostudiedpreindustrialEurope(whichwemaydefinehereasEuropeintheperiodfromroughly
Americanstodaydon’tplaceaveryhighvalueonintellect.Ourheroesareathletes,entertainers,andentrepreneurs,notschola
Ourcivilizationcannotbethoughtofas______inashortperiodoftime.
Sinceyouneedtocatchanearlytraintomorrowmorning,we________now.
随机试题
ItwasClark’sfirstvisittoEngland,andhewaslookingforwardtohisfirstjourneyonLondon’sUndergroundRailway.Against【
急性胰腺炎病人中,血钙低于1.75mmol/L(7mg/dl),常提示
确定优先项目遵循的原则,重要性原则、不变性原则、有效性原则。()
电击对人体的效应是由通过的电流决定的。而电流对人体的伤害程度除了与通过人体电流的强度有关之外,还与下列()因素有关。
后张法预制梁板的施工过程中,钢筋应按设计要求在两端同时对称张拉,张拉时千斤顶的作用线必须与()重合,两端各项张拉操作必须一致。
在我国,期货交易者交纳的保证金可以是资金,也可以是价值稳定、流动性强的标准仓单或者国债等有价证券。()
铅的毒性作用主要损害()。
中国社会服务机构的类型主要包括()。
使用SQL语句将表8中字段price的值大于30的记录删除。正确的命令是
设非空二叉树的所有子树中,其左子树上的结点值均小于根结点值,而右子树上的结点值均不小于根结点值,则称该二叉树为排序二叉树。对排序二叉树的遍历结果为有序序列的是()。
最新回复
(
0
)