首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
公务员
一则关于许多苹果含有一种致癌防腐剂的报道,对消费者产生的影响极小。几乎没有消费者打算改变他们购买苹果的习惯。尽管如此,在报道一个月后的三月份,食品杂货店的苹果销售大大地下降了。 下列哪项,如果为真,能最好地解释上述明显的差异?( )
一则关于许多苹果含有一种致癌防腐剂的报道,对消费者产生的影响极小。几乎没有消费者打算改变他们购买苹果的习惯。尽管如此,在报道一个月后的三月份,食品杂货店的苹果销售大大地下降了。 下列哪项,如果为真,能最好地解释上述明显的差异?( )
admin
2012-03-20
45
问题
一则关于许多苹果含有一种致癌防腐剂的报道,对消费者产生的影响极小。几乎没有消费者打算改变他们购买苹果的习惯。尽管如此,在报道一个月后的三月份,食品杂货店的苹果销售大大地下降了。
下列哪项,如果为真,能最好地解释上述明显的差异?( )
选项
A、在三月份里,许多食品杂货商为了显示他们对消费者健康的关心,移走了货架上的苹果
B、由于大量的食物安全警告,到了三月份,消费者已对这类警告漠不关心
C、除了报纸以外,电视上也出现了这个报道
D、尽管这种防腐剂也用在别的水果上,但是,这则报道没有提到
答案
A
解析
食品杂货店的苹果销售不仅仅取决于消费者购买的习惯,也取决于食品杂货商的供应。由于“许多食品杂货商移走了货架上的苹果”,所以尽管“几乎没有消费者打算改变他们购买苹果的习惯”,却可能因为无处购买而导致食品杂货店的苹果销售大大地下降。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Mule777K
0
浙江
行测
地方公务员
相关试题推荐
将下列词语填人各句横线处,最恰当的一组是()。时下有不少人认为,择偶切不可选择女博士,其实,这未免______,我倒是认为,女博士成为贤妻良母的可能性反而大得多。
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全
我国是世界上生物种类最丰富的国家之一,高等植物和野生动物物种均占世界10%左右。然而,环境污染和生态破坏导致了动植物生存环境的破坏,物种数量急剧减少,有的物种已经灭绝。据统计,近50年约有200种高等植物灭绝,平均每年灭绝4种;野生动物中约有400种处于濒
美国鸟类学基金会在不久前公布了《美国鸟类状况》的报告。他们认为,全球变暖正促使鸟类调整生物钟,提前产蛋期,而上述变化中会使这些鸟无法为其刚破壳而出的后代提供足够的食物,比如蓝冠山雀主要以蛾和蝴蝶的幼虫为食,而蛾和蝴蝶的产卵时间没有相应提前,“早产”的小蓝冠
关于某公司职员的工作状况进行如下三个描述:“该公司所有职员都恪尽职守”,“该公司职员并不都恪尽职守”,“文茜女士恪尽职守”,其中有两个描述是假的。根据题干,仍不能确定下面哪个选项的真假?()
天然孳息是指按照物质的自然生长规律而产生的果实与动物的出产物,与原物分离前,是原物的一部分,天然孳息,由所有权人取得;既有所有权人又有用益物权人的,由用益物权人取得。当事人另有约定的,按照约定。根据上述定义,下列不属于天然孳息的是()。
下列选项中,()折叠后可以与所给图形结合在一起,成为一个完整的整体。
下图中,下部为同一周边界、不同尺寸的同坡屋顶不同形式的水平投影。与上部屋顶相匹配的投影图形是()。
中共十七大报告在谈到深化收入分配制度改革、增加城乡居民收入时,首次提出了“创造条件让更多群众拥有财产性收入”,这更是给各类投资者吃了“定心丸”。人们不仅可以靠工资增加财富,还可以通过财富保值增值,拥有更多的财富。下列选项中,不属于“财产性收入”的是
随机试题
毒血症是指病原菌以及它产生的毒素均进入血液。()
呼吸频率从12次/分增加到24次/分,潮气量从500ml减少到250ml时
CO2和O2跨膜转运属于
男,38岁,诊断为慢性肾炎,有明显水肿,尿蛋白(+++),尿素氮18mmol/L,应给予哪种饮食
A.高压蒸汽灭菌法B.紫外线照射法C.巴氏消毒法D.滤过除菌法E.干烤法常用于空气或物体表面的消毒是
硝酸甘油不扩张下列哪类血管()
2016年9月,A、B、C、D协商设立普通合伙企业。其中,A、B、D系辞职职工,C系一法人型集体企业,其拟定的合伙协议约定:A以劳务出资、B、D以实物出资,对企业债务承担无限责任,并由A、D负责公司的经营管理事务;C以货币出资,对企业债务以其出资额承担有限
2001-2004年,蝴蝶牌自行车产量年均增长多少?
处在最近发展区的儿童()完成一系列相关任务。
党的十八大报告首次提出“城乡居民人均收人”()翻一番。
最新回复
(
0
)