首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
世界机器人大会在北京圆满召开了。会议的主题是“合作创新,共同建设智能社会”。全球的顶级机器人专家和机器人产品汇聚于此。5天的会议邀请了来自全球150家机器人公司的代表。参会的机器人种类繁多,既有工业机器人,也有服务机器人,例如可以用来帮忙做家务、照顾孩子的
世界机器人大会在北京圆满召开了。会议的主题是“合作创新,共同建设智能社会”。全球的顶级机器人专家和机器人产品汇聚于此。5天的会议邀请了来自全球150家机器人公司的代表。参会的机器人种类繁多,既有工业机器人,也有服务机器人,例如可以用来帮忙做家务、照顾孩子的
admin
2018-03-26
138
问题
世界机器人大会在北京圆满召开了。会议的主题是“合作创新,共同建设智能社会”。全球的顶级机器人专家和机器人产品汇聚于此。5天的会议邀请了来自全球150家机器人公司的代表。参会的机器人种类繁多,既有工业机器人,也有服务机器人,例如可以用来帮忙做家务、照顾孩子的机器人。中国是机器人领域的一个领跑者,去年的出货量达到68,000台,而中国市场上工业机器人的销量连续5年都以35%的速度递增。
选项
答案
The World Robot Conference has officially kicked off in Beijing with the theme " Collaborative Innovation toward the Building of an Intellectual Society". The conference brings together the world’s top experts in robotics and the most advanced robots. The 5-day conference invites representatives from 150 robot companies around the world. A variety of robots are on display, ranging from industrial robots to service ones such as those that can help do household chores and help with childcare. China is a leader in global robot field with 68,000 robots sold last year. The sales volume of industrial robots in Chinese market has been increasing at an average rate of 35% in the past 5 years.
解析
1.第一句中,会议的名称中专有名词翻译时需要注意“大会”的译法;“圆满召开”可用词组kick off表达。
2.第二句中,会议的主题可与第一句合译为一句,注意对主题的具体内容翻译要准确。
3.第三句中,“汇聚”可译为bring together。
4.第五句中,“既有……也有……”可用range from…to…表述。
5.第六句中,需要注意数值的翻译法;“销量”可译为the sales volume。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NHT7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Theygotooneoftheworld’smostprestigiousuniversitiesandpridethemselvesontheir【C1】______intellectbutalmosthalfof
Theygotooneoftheworld’smostprestigiousuniversitiesandpridethemselvesontheir【C1】______intellectbutalmosthalfof
Theygotooneoftheworld’smostprestigiousuniversitiesandpridethemselvesontheir【C1】______intellectbutalmosthalfof
A、Theywilllivelonger.B、Theygetbetterpay.C、Theygetalongwellwithpeople.D、TheydevelopmuchhigherIQs.B短文中MarieRue
汉语是中国各民族人民使用的语言,也是联合国的一种官方语言和工作语言。它是世界上使用最多的语言。它的历史可以追溯到六千年前。近年来,全球许多地方都兴起了汉语学习热潮,越来越多的外国人加入到学习汉语的队伍中,人数超过3000万。此外,全世界一百多个国家的250
A、Shedidn’tlikethejobanymore.B、Shemadeamistakeinthereport.C、Shewascriticizedforherclothes.D、Herbossoftenf
Rainforestsmaystoremuchlesscarbonthanwethought.Itcouldbetimetodramaticallyreviseourestimatesfollowingthedisc
A、Improvedairconditionandbetterhealth.B、Reducedtrafficcostsandthegreaterfitness.C、Lessinfrastructuredemandsandc
A、Itisgoodtosendaquickmessagetoafriend.B、Itisveryeffectivetotypenotesoncomputers.C、Itisbetterforlong-ter
随机试题
担体是()。
治疗心室颤动最有效的措施是
下列体格检查中,与男性不育症关系最不密切的是
A.肾前性氮质血症B.急性肾小管坏死C.急进性肾炎D.急性间质性肾炎E.肾后性急性肾衰竭充血性心力衰竭加重期出现少尿,血BUN/Cr>20,尿比重1.025,最可能诊断
依据有关规定,可由县级以上人民政府依法批准使用划拨土地的,包括()等。
如果短期投资市价低于成本的金额大于短期投资跌价准备科目的贷方金额,应按其差额提取跌价准备。()
人民警察在公益方面应当履行的责任义务包括()。
考虑到电信业的需求,通常这种需求中存在着网络的外在性,即随着上网或电话客户数上升,消费者对电信服务的效用评价也会上升,下列效用函数就是反映“网络外在性”的ux=n(1-x)-p。这里,u是消费者x的效用,n是网络中消费者的人数,x为消费者在电信客
将考生文件夹下SMOKE文件夹中的文件DRAIN.FOR复制到考生文件夹下HIFI文件夹中,并改名为STONE.FOR。
A、Itworkswithuniversitiestooffermaster’sdegreesondataanalytics.B、Itcreatesaninternalprogramtotraintalentinda
最新回复
(
0
)