首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Tropical bats play an important role in the rain forest ecosystem, aiding in the dispersal of cashew, date, and fig seeds; polli
Tropical bats play an important role in the rain forest ecosystem, aiding in the dispersal of cashew, date, and fig seeds; polli
admin
2019-11-17
56
问题
Tropical bats play an important role in the rain forest ecosystem, aiding in the dispersal of cashew, date, and fig seeds;
pollinating banana, breadfruit, and mango trees; and indirectly help the producing of
tequila by pollinating agave plants.
选项
A、pollinating banana, breadfruit, and mango trees; and indirectly help the producing of
B、pollinating banana, breadfruit, and mango trees; and indirectly helping to produce
C、pollinating banana, breadfruit, and mango trees; and they indirectly help to produce
D、they pollinate banana, breadfruit, and mango trees; and indirectly help producing
E、they pollinate banana, breadfruit, and mango trees; indirectly helping the producing of
答案
B
解析
Parallelism; Diction
The sentence indicates three ways in which tropical bats play an important role in the rainforest ecosystem, but it does not express these three ways by using appropriately parallel grammatical constructions. The first two ways mentioned—aiding in the dispersal of cashew, date, and fig seeds and pollinating banana, breadfruit, and mango trees—are expressed using participial phrases (which function as adjectives), whereas the third is expressed as part of a compound predicate—and indirectly help the producing of tequila by pollinating agave plants (also note that the producing involves a poor choice of words, and would be better expressed by writing to produce or perhaps with the production of).
A The phrases beginning with aiding, pollinating, and help are not appropriately parallel grammatical constructions. Also the producing of is awkward and would be better worded as to produce or with the production of
B Correct. This sentence has an appropriate grammatical parallelism and involves no questionable word choices.
C The construction of the sentence is not appropriately parallel.
D The construction of the sentence is not appropriately parallel and producing is a questionable choice of words (to produce would be better).
E The construction of the sentence is not appropriately parallel and the producing of is a questionable choice of words (to produce or perhaps with the production of would be better).
The correct answer is B.
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NhkO777K
本试题收录于:
GMAT VERBAL题库GMAT分类
0
GMAT VERBAL
GMAT
相关试题推荐
Thesecourses,ifproperlyconducted,will______themindsofthestudents.
Traditionally,universitieshavecarriedouttwomainactivities:researchandteaching.Manyexpertswouldarguethatboththes
Nooneknowshowmanlearnedtomakewords.Perhapshebeganbymakingsoundslikethosemadebyanimals.Perhapshegruntedlik
Forthispart,youareallowedthirtyminutes60writeacompositiononthetopic"AnIncreasingNumberofPeopleareStudyingf
TheUnitedStates【C1】______alargepartoftheNorthAmericancontinent.ItsneighborsareCanada【C2】______thenorth,andMexico
Donald:Let’seatout,shallwe?Debra:【D5】______I’vegonethroughmypaycheckfortheweekalready.Donald:Don’tworryabout
Thetwogirlslookexactly______inappearance.
SpeakerA:So,what’sthestatusofouradvertisingcampaign?SpeakerB:AsImentionedbefore,it’llbeanationalcampaignsta
WhentheUnitedStatesCongresscreatedYellowstoneNationalParkin1872,thegoalwastosetasideaplacewhereAmericanscou
Firesneedoxygen(氧气).Withoutoxygentheywilldie.Thereisoxygeninthefire.Coverafirewithwater,sand,orsometimeswi
随机试题
与血瘀有关的是()
上市公司公开发行新股的一般规定要求公司高级管理人员和核心技术人员稳定,最近( )个月内未发生重大不利变化。
公司信贷客户市场细分的方法中,按照产业生命周期的不同,可划分为新兴产业和夕阳产业。()
资料(一)根据童车行业的相关数据统计,童车市场潜力巨大,正释放出惊人的消费能力,而且据专家预测,随着中国2015年婴儿潮的到来,童车行业市场形势走进“春天里”是一个不争的事实。随着人们生活水平的不断提高,童车已经从“奢侈品”转向“必需品”,儿童的
下列情形中,不可以申请法律援助的是()
(2016年真题)小黄在学习时关注的是知识的内容和价值,而不是为了获得分数和奖赏。根据成就目标理论,小黄的目标导向属于()。
班集体形成的重要标志是班主任了解学生。()
下列选项中,属于西方古典经济学内容的是()。
下列关于三国两晋南北朝时期司法制度的变化,说法正确的是()
(1)设计一个表单“bd1”.当单击“增加”按钮时,将文本框Text1中的内容增加到列表框List1中,当单击“删除”按钮时将List1中所选中的项目删除。(2)在考生文件夹下建立数据库“DB1”,将考生文件夹下的自由表“通讯录”添加到“DB1”
最新回复
(
0
)