首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
Dr. Seaman would prefer the matter ( ) at the next meeting.
Dr. Seaman would prefer the matter ( ) at the next meeting.
admin
2017-04-20
23
问题
Dr. Seaman would prefer the matter ( ) at the next meeting.
选项
A、to be discussed
B、being discussed
C、discussing
D、discussed
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/O3XC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Whyaresomanypeoplesoafraidoffailure?Quitesimplybecausenoonetellsushowtofailsothatfailurebecomesanexperie
Thesegoodsare______forexports,thoughafewofthemmaybesoldonthehomemarket.
Peoplefromdifferentculturessometimesdothingsthatmakeeachotheruncomfortable,sometimeswithoutrealizingit.MostAmer
Evenpeoplewhodon’tunderstandEnglishcanenjoyChaplin’sfilmsbecausetheyarealmostsilent.Itisn’twhathesaysthat
Healwaysdidwellatschool______havingtodopart-timejobseverynowandthen.
Largecompaniesneedawaytoreachthesavingofthepublicatlarge.Thesameproblem,onasmallerscale,facespracticallye
It______inthatfactory______ImetMr.Johnson.
In1939twobrothers,MacandDickMcDonald,startedadrive-inrestaurantinSanBernadino,California.Theycarefullychosea
You______herinherofficelastFriday,she’sbeenoutoftownfortwoweeks.
AWhenheretires,ProfessorJonesBwillbeteachinghereforCoverthirtyyears,buthisclassesDareneverdull.
随机试题
男,16岁,发热4天伴纳差2天急诊。检查:血压114/70mmHg,左脚指甲沟部红肿破溃。血白细胞计数为20×109/L,中性粒细胞为89%。经处理3天后病人体温升高.且血压和血小板计数下降.此时病人可能合并有
关于关税政策的说法,正确的有()。
期刊著录参考文献时,在专著类文献的出版年前应标()。
称女婿为东床、东坦,取自哪个典故?()
港珠澳大桥穿越周边海洋环境极为敏感的珠江口中华白海豚国家级自然保护区,为确保工程对中华白海豚的影响减至最低,整个施工过程的各项环保措施极为严格。最终,港珠澳大桥建设实现了环境“零污染”和中华白海豚“零伤亡”。这表明()。①海洋环境保护是修建
你是政府办事大厅的工作人员,总是有群众问你一些你管辖范围外的问题,影响了你的工作,你怎么办?
Notsolongago,itwasthestuffofnightmares:youpickupthelandlinetelephoneandthere’snodialingtone.Nothing.Theph
Shecrossedtheenemylines,disguisedasacivilian,tobringmedical______totheResistancefighters.
Ihadateacheroncewhocalledhisstudents"idiots"whentheyscrewedup.Hewasourorchestraconductor,afierceUkrainiani
NaturalgasVehiclesKermittheFrogoncesaid,"It’snotthateasybein’green."Althoughhewasn’treferringtocars,his
最新回复
(
0
)