首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
You are required to write a letter expressing gratitude according to the following information given in Chinese. Mary Qi 和她的
You are required to write a letter expressing gratitude according to the following information given in Chinese. Mary Qi 和她的
admin
2014-02-22
62
问题
You are required to write a letter expressing gratitude according to the following information given in Chinese.
Mary Qi 和她的丈夫Smith先生在北京观光期间,受到了张女士的热情接待。张女士陪同她们参观了长城、故宫、颐和园等地,给Smith夫妇俩留下了难忘的印象。Smith夫妇给张女士写了一封感谢信并转致对她全家的问候。
Words for Reference:
故宫: the Imperial Palace
颐和园: the Summer Palace
选项
答案
March 20, 2006 Dear Ms. Zhang, I’m writing to thank you for those wonderful days in Beijing. It was so good of you to give my husband and me so much of your time. The visits to the
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/PBYK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
Accordingtothepassage,only______treescangiveusshadeandproducts.Peopleprotecttheirenvironmentby______.
Accordingtothearticle,peopleoftenknowEinstein’s______.WhichofthefollowingisNOTthecharacterofEinstein?
WhichisTRUEabouttheoriginoflanguage?What’sthebesttitleforthepassage?
Heisoneoftheleaders______toattendtheimportantinternationalconference.
某制药厂研制了一种医治胃病的新药。请你为该药写一份100词左右的英语使用说明书。内容应包括:(1)本产品为传统中药,对胃病的治疗与保健有显著效果;(2)常量:每日三次,成人一次两粒,儿童一次一粒。胃不舒服时可加服一次一粒;(3)服药
Wheredidthewriterlearnthatanadministrativesecretarywaswanted?Thewriterhaslearned______.Wheredidthewriterpu
Withoutproperplanning,tourismcancauseproblems.Forexample,toomanytouristscancrowdpublicplacesthatarealsoenjoye
Iwenttothebankto______mydollars______pounds.
Howmanfirstlearnttoinventwordsisunknown;inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowisthat
It’stheboy’slazinessthat______hisfailureintheexams.
随机试题
数控程序包括哪些基本组成部分?
高密度聚乙烯原材料放置过久,可能造成的3PE涂层缺陷是()。
Mostpeoplemaketreehousesusingapileofwood,ahammer,andsomenails.MitchellJoachim,anarchitectfromtheMassachusett
下列关于发汗的叙述,错误的是
彩色多普勒血流显像仪的工作流程不包括下列哪项内容()
下列各项,不属于胎儿生长受限的中医证型的是
征收耕地的补偿费用包括()。
甲公司系增值税一般纳税人,2015年8月31日以不含增值税的价格100万元售出2009年购入的一台生产用机床,增值税销项税额为17万元,该机床原价为200万元(不含增值税),已计提折旧120万元,已计提减值30万元,不考虑其他因素,甲公司处置该机床的利得为
あの茶色の建物が図書館です。建物
Eachyear,inanever-endingcycleofdeathandrebirth,therainssweepacrosssouthernAsia.
最新回复
(
0
)