首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
"When an individual enters a strange culture, he or she is like fish out of water. "New comers feel at times that they do not be
"When an individual enters a strange culture, he or she is like fish out of water. "New comers feel at times that they do not be
admin
2013-11-29
25
问题
"When an individual enters a strange culture, he or she is like fish out of water. "New comers feel at times that they do not belong and consequently may feel alienated from the native members of the culture. When this happens, visitors may want to reject everything about the new environment and may glorify and exaggerate the positive aspects of their own culture. Conversely, visitors may scorn their native country by rejecting its values and instead choosing to identify with (if only temporarily) the values of the new country.
Reactions to a new culture vary, but experience and research have shown that there are distinct stages in the adjustment process of foreign visitors. When leaving the comfortably secure environment of home, a person will naturally experience some stress and anxiety. The severity of cultural shock depends on visitor’s personalities, language ability, emotional support, and duration of stay. It is also influenced by the extent of differences, either actual or perceived, between the two cultures.
Visitors coming for short periods of time do not always experience the same intense emotions as visitors who live in foreign countries for longer terms. The adjustment stages during prolonged stays may last several months to several years. The following stages are common: (1)Honeymoon period; (2)Cultural shock; (3) Initial adjustment; (4) Mental isolation; (5) Acceptance and integration.
Individuals experience the stages of adjustment in different ways. When visitors have close relatives in the new culture or speak the foreign language fluently, they may not experience all the effects of cultural: shock or mental isolation. An exile or refugee would adjust differently from someone who voluntarily traveled to a new country. Certain individuals have difficulties adapting to a new environment and perhaps never do; others seem to adjust well from the very beginning of their stay.
From the context, he meaning of the sentence "When an individual enters a strange culture, he or she is like fish out of water" is ______.
选项
A、it is impossible for people away from their cultures to survive in a new culture
B、a fish can survive only in water
C、people away from their cultures have difficulties adapting to the new environment
D、in a foreign culture, people may miss their homes very much
答案
C
解析
“When an individual enters a strange culture,he or she is like fish out of water”的意思是当人进入一个新环境时,就像鱼儿离开了水,会觉得难以适应。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/PUhO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Becausethe______stillrefusedtocooperate,thelawyerwashedhishandsoftheentirecase.
ItriedtorelaxbecauseIknewIwoulduseupmyoxygensooner____.
Increasingnumbersofpeoplehavemigratedfromthecountrysideandmovedintotownsandcitiesoverthe【77】.MostareintheTh
Asindividuals,weareinherentlymorebruitedthanacommunity.Althoughwecanconsultbooksandfriendsandcritics,inthee
A、whereB、thatC、inwhichD、whatB本题考核的知识点是:连词——语法。考查关系代词用法。这里的关系代词在从句中充当主语,所以B是答案。那里将升起摩洛哥国旗。
Manyagentsquitandsaytheyareleavingbecausetheyare_____andwantbetterpayandmorehumaneworkingconditions,including
Youheartherefrainallthetime:theU.S.economylooksgoodstatistically,butitdoesn’tfedgood.Whydoesn’tever-greater
The______ofhisfirstnovelappearedinTheTimesyesterday;nodoubthewasveryhappytoseethat.
ThecollapseoftheEarth’smagneticfield—whichguardstheplanetandguidesmanyofitscreatures—appearstohavestartedabou
routine本题空格处是说而且新的一天还是做同样的事情。routine意为“例行公事,常规,日常事务,程序”。
随机试题
对于一些原材料制造企业来说,后向一体化进人产品制造领域,有助于实现更大的产品差异性,从而摆脱价格竞争中的不利因素。()
场景(四)某给水厂采用地表水常规处理工艺流程。某项目经理部承建该给水厂的构筑物施工,其中清水池长32m、宽23m、高4.5m,采用现浇钢筋混凝土结构,混凝土强度等级为C30。根据场景(四),作答下列题目:在给水厂的澄清处理工艺中,混凝的作用是(
背景材料: 某高速公路设计车速120km/h,路面面层为三层式沥青混凝土结构。施工为大型公路专业施工企业,设施精良,技术力量雄厚。为保证工程施工质量,施工时作了如下控制: 1.选用合格的石料进行备料,严格对下承层进行清扫,并在开工前进行实验段铺筑。
甲企业2011年接受乙企业以房产投资人股,房产的市场价格为500万元,甲企业还于2011年以自有房产与丁企业交换一处房产,获取差价款200万元,同年政府有关部门批准向该企业出让土地一块,该企业缴纳土地出让金300万元,按当地规定契税税率为5%。2011年甲
甲股份有限公司(下称甲公司)有关资料如下:(1)甲公司为购建一生产设备,于20×7年12月1日专门从银行借入1000万元,借款期限为2年,年利率为5%,利息每年支付,假定利息资本化金额按年计算,每年按360天计算。20×8年1月1日,购入设备一台
2008年,该省城镇单位从业人员数约为()。
科学发展观的实质是______。
简述北洋政府立法活动的特点。(2016年非法学综合课简答第66题)
Forthispart,youareallowed30minutestowriteacompositiononthetopicAdvantagesanddisadvantagesoftheInternet.You
PreventingCrossCulturalMiscommunicationMiscommunicationshappenallthetimebetweenpeoplewhosenativelanguagesarediffe
最新回复
(
0
)