首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
admin
2012-07-17
33
问题
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy among Indians. Indians were to be taught to read and write in their native language before being taught English. Studies in many cultures around the world demonstrate that children learn to read best in their mother tongue. Bilingual reading books and other educational materials were prepared in Navaho, Hopi, Siouan, Pueblo, and Papago languages. The difficulties were tremendous because many American Indian languages are distinctively different in structure from all other languages in the world. They do not have "words" in the sense that other languages do—as independent meaningful sound sequences that combine into "sentences". Their "sentences" are made by combining prefixes, infixes, and suffixes into what looks like one long word but is essentially the equivalent of our sentence. It is impossible, in other words, to make an Indian utterance that is not a sentence. In our sense, Indian languages do not have parts of speech, conjugations etc. The sentence is the smallest structure available to speakers of the language. Therefore bridging the translation gap between English and such language is a massive feat.
In most cases, Indian children need to be bilingual though not necessarily be literate. That is, they need to speak their native language to participate fully in their home and tribal affairs. But, they do not need to read and write that language. On the other hand, they also need a reading, writing, and speaking knowledge of English, not only to get their due in this country but, ironically, also to preserve their heritage.
Mistakes that would be impossible to make in the Indian languages are______.
选项
A、punctuation errors
B、spelling errors
C、incomplete sentences
D、inappropriate word choice
答案
C
解析
这是一道细节题。文中第一段倒数第四句说:“换句话说,让一个印第安人说出一个不完整的句子是不可能的。”也就是说,任何一个印第安人讲出的话都是完整的句子,所以也就不会有错误的句子存在。故C正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/PhXO777K
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
TheclashbetweenRealMadridandArsenalisbeing______asthematchoftheseason.
Fallingsalesandrisingoverheadshaveobligedthecompanytorevieweachcustomer’s______limit.
AbudgetapprovedbytheEuropeanParliamentfortheEuropeanEconomicCommunitywasdeclaredadoptedTuesdaydespiteopposition
AbudgetapprovedbytheEuropeanParliamentfortheEuropeanEconomicCommunitywasdeclaredadoptedTuesdaydespiteopposition
AbudgetapprovedbytheEuropeanParliamentfortheEuropeanEconomicCommunitywasdeclaredadoptedTuesdaydespiteopposition
Asquicklyaspossible,thedoctorappliesicepackstoyourinjury.Ice______swellingandinflammation.
Avarietyofproblemshavegreatly______thecountry’snormaleducationaldevelopment.
AdvancesinthecampaignagainsttheIslamicStateinSyriaandIraqareforcingtheextremiststoabandonterritorythere,gene
FarmlandinpartsofJapanisnolongersafebecauseofhighlevelsofradiationinthesoil,scientistshavewarned,asthecou
随机试题
女,36岁。发热1个月,弛张热,伴恶寒,关节痛,体检:皮肤瘀点,Osler结节,心脏有杂音,考虑为感染性心内膜炎,确诊的直接证据来自()
A.磷脂酶AB.磷脂酶CC.腺苷酸环化酶D.蛋白激酶E.鸟苷酸环化酶细胞内能使功能蛋白磷酸化的酶是
体液免疫的效应作用不包括
A.蒙片B.IADSAC.IVDSAD.时间减影E.动态DSADSA成像过程中,球管、人体和检测器的规律运动的情况下获得DSA图像的方式是
阳虚外感宜用厥阴头痛宜用
下列关于物业管理合同的签订要点中,不应有无偿无限期的承诺,下列说法不正确的是();
a.南极没有险山峻岭,但正是在那片神奇的土地上,我明白了_______的真正含义。b._______。不仅表达了登山者的抱负和气魄,还含着耐人思索的哲理。c.吴老说:“我的新发现,不是顶点,而是下一个新发现的起点,_______的境界,对我来说,既未曾
步入网络的奢侈品,是否还是奢侈品?一个事实是,奢侈品之为奢侈品,并非只因产品本身的精工细作,更多在于物品之外的感受。譬如,独特的购物体验——精心布置的店铺橱窗、刻意讲究的物品陈列、彬彬有礼的服务员……无不在刻意营造“尊贵”的氛围。而在网络上,购买一块肥皂与
在思维活动中,善于严格的分析思维材料并精细地检查思维过程的一种思维品质是思维的哪种特性?()
在SQL语言中,修改基本表的语句是
最新回复
(
0
)