首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
Man is endlessly inventive.But his greatest invention is non-invention,the skill of transmitting intact(完美无损的)and unchanged from
Man is endlessly inventive.But his greatest invention is non-invention,the skill of transmitting intact(完美无损的)and unchanged from
admin
2022-11-01
77
问题
Man is endlessly inventive.But his greatest invention is non-invention,the skill of transmitting intact(完美无损的)and unchanged from on egeneration to the next the fundamental ways of doing things which he learned from the generation which preceded him.Children are conceived and reared,houses built,fish caught,and enemieskilled in much the same way by most of the members of any society;and these patterns are maintained for relatively long periods of time.From the perspective of those in each new generation,and for the society as an enduring,historical entity(统一的),this process of cultural transmissionyields enormous economy.Thanks to it,each generation need not rediscover at great cost in time and subject to great risk of failure,what those coming before have already learned.Not only is knowledge thus conserved,but the basis for communal life,resting on common information and understanding is thus established.Since all those in each generation receive more or less the same cultural heritage from the preceding generation,they can more easily relate to one another and more effectively coordinate their actions.
The grand total of all the objects,ideas,knowledge,ways of doing things,habits values,and attitudes which each generation in a society passes on to the next is what the anthropologist often refers to as the culture of a group.The transmission of culture is man’s substitute for the instincts(本能)whereby most other living creatures are equipped with the means for coping with their environment and relating to one another.Yet it is more flexible than instinct,and can grow;that is,it can store new information,infinitely more rapidly than the process of mutation and biological evolution can enrich the instinctual storehouse of any other species.
Which of the following is NOT included in the meaning of culture according to the passage?
选项
A、Knowledge of various disciplines.
B、Production technology.
C、Ways of living,life habits and values.
D、Biological instincts.
答案
D
解析
细节题。根据短文第二段第一句The grand total of all the objects,ideas,knowledge,ways of doing things,habits values,and attitudes which each generation in a society passes on to the next is what the anthropologist often refers to as the culture of a group.可知A、B、C三项中提到的知识、生产技术、生活方式、价值观念都属于文化概念的范畴。而D项biological instincts(生物本能)不属于文化范畴。故本题选D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Pq3D777K
本试题收录于:
英语题库银行系统招聘考试分类
0
英语
银行系统招聘考试
相关试题推荐
下列选项中,影响农产品供给量的因素有()。
劳务派遣用工是补充形式,不能用于()。
下列选项中,关于内源性动机的说法,错误的是()。
下列选项中,关于人力资本投资理论的说法,正确的是()。
帮助组织确定如何有效执行已经确定的战略,其中主要是如何设计组织结构、如何分配资源以及如何确保组织获得高技能的员工等,是()的主要作用。
下列营销环境要素中,不属于微观环境的是()。
TheUnitedNationssaystheworld’spopulationwillincreaseby34percentbytheyear2050.Scientistsandothersknowitwillb
Mr.Armanadmittedthathehadbeen________surprisedbythehighvolumeofsaleshiscompanyhadgeneratedlastquarter.
Manisendlesslyinventive.Buthisgreatestinventionisnon-invention,theskilloftransmittingintact(完美无损的)andunchangedfrom
ThereleasedateforthedocumentaryfilmaboutlifeinAmericais________,buttheproducerstillhasalotofworktodo.
随机试题
四季を短歌の重要な主題としたのは平安時代だが、江戸時代は季語によって季節を示す手法を重視した。それが組織化されると、いわゆる「歳時記」が作られる。短歌では「春すぎて夏来にけらし…」ということができる。春すぎて秋や冬の来ることはないから、念の入った話だが、そ
型号为WJH一4的探测电缆适用于探测钻井深度大于3000m且电缆拉断力小于或等于4t的场合。
大叶性肺炎肺肉质变的病变特点是
A.维生素B.银杏内酯C.紫杉醇D.青蒿素E.冰片
法人在解散并清偿完毕债务后,剩余的资产应当根据股东的股权进行分配,也就是说剩余资产应返还给股东,从而使这些财产的所有权权能完全复归于股东,这就是()的具体表现。
()是在绩效管理末期,主管与下属就本期的工作表现和工作业绩等方面所进行的全面回顾、总结和评估。
电子现金是一种通过电子方式进行银行署名的数字信息。它同信用卡不一样,信用卡本身并不是货币,而只是一种转账手段,电子现金本身就是一种货币,可以直接用来购物。但它又和金币、纸币不一样,是种没有物理实体的货币,需要通过数据的交换实现现金的功能。符合这段话意思的是
京剧是中国戏曲的代表,被誉为“京剧鼻祖”的是:
在地面上相距2000公里的两地之间通过电缆传输4000比特长的数据包,数据速率为64Kb/s,从开始发送到接收完成需要的时间为(13)。
TheConsumerPriceIndex(CPI)isameasureoftheaveragechangeovertimeinthepricespaidbyurbanconsumersforamarket
最新回复
(
0
)