首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
汉字(Chinese characters)是世界上最古老的文字之一,也是使用者最多的文字。汉字多达6万个,但常用的基本汉字只有6000个左右。据权威专家估计,汉字有5000多年的历史,最初源于记录事情的图片。从古至今,从甲骨文(Jia gu wen)到我
汉字(Chinese characters)是世界上最古老的文字之一,也是使用者最多的文字。汉字多达6万个,但常用的基本汉字只有6000个左右。据权威专家估计,汉字有5000多年的历史,最初源于记录事情的图片。从古至今,从甲骨文(Jia gu wen)到我
admin
2017-08-26
27
问题
汉字(Chinese characters)是世界上最古老的文字之一,也是使用者最多的文字。汉字多达6万个,但常用的基本汉字只有6000个左右。据权威专家估计,汉字有5000多年的历史,最初源于记录事情的图片。从古至今,从甲骨文(Jia gu wen)到我们今天书写用的楷体(Kaiti),汉字的形式和结构发生了很大改变。历史上,汉字被朝鲜、日本、越南等国借鉴,因此也促进了国际交流。在现代,中国人民用各种方法将汉字输入电脑,进行信息处理。事实证明,汉字充满了生机与活力。
选项
答案
The Chinese characters are one of the oldest characters in the world, with the largest number of users. Chinese characters amount to 60,000, of which only about 6,000 basic ones are often used. As estimated by authorities, Chinese characters have a history of over 5,000 years, originating from pictures for keeping records of things. From ancient to modern times, the forms and structures of Chinese characters have changed much, evolving from Jia gu wen to Kaiti that we use now. In history, Chinese characters were borrowed by Korea, Japan, Vietnam, etc., there by promoting international communication. In modern society, Chinese people input Chinese characters into computers by various means to conduct information processing. It turns out that Chinese characters are full of vitality and vigor.
解析
第①句:两个小句的主语都是“汉字”,可译为两个并列的句子,也可将其中一个译为状语从句;“使用者最多”可译为the largest number of users。
第②句:可将后半句处理为of which引导的非限制性定语从句;“多达”可译为amount to或reach a total of或add up to。
第③句:本句的主干为第二个小句,可将第一个和第三个小句译为状语从句;“权威专家”可译为authority;“起源于”可译为originate from。
第④句:“从……起/到……”是完成时的标志。“从……到……”可译为from…to…。
第⑤句:最后一个分句可译为结果状语,用现在分词表达;“借鉴”可译为borrow;“促进交流”可译为promote communication。
第⑥句:“进行信息处理”可译为to引导的不定式状语;“将……输入电脑”可译为input sth.into computers;“信息处理”可译为information processing。
第⑦句:“事实证明”可译为it turns out that或it proves that;“生机”可译为vitality;“活力”可译为vigor。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/PvU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Practiceharder.B、Don’tgiveup.C、Stoptryingtobeasuperstar.D、Findanotherpartner.B男士说女士应该另找一个羽毛球搭档,因为自己并没有什么进步,女士说他不
随着计划生育政策(thefamilyplanningpolicy)的推行和家庭观念的改变,中国传统的家庭规模和结构发生了明显变化。一是独生子女家庭增多,家庭平均人口逐渐下降。二是家庭结构呈现出小型化(miniaturization)趋势,传统的大家庭
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledWhyIsItDifficultforCollegeGraduatestoFindaJo
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnUniversityAutonomousEnrollment.Youshouldwrite
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledWhydoSeniorHighSchoolStudentsStudyAbroad?Yous
AstudyconductedbyanAustralianscienceagencyhasdiscoveredsignsthatthecountry’sancientAboriginesmayhavebeenthew
AstudyconductedbyanAustralianscienceagencyhasdiscoveredsignsthatthecountry’sancientAboriginesmayhavebeenthew
AstudyconductedbyanAustralianscienceagencyhasdiscoveredsignsthatthecountry’sancientAboriginesmayhavebeenthew
Aboutthetimethatschoolsandothersquitereasonablybecameinterestedinseeingtoitthatallchildren,whatevertheirback
Anewstudyfindsthatevenmildstresscanaffectyourabilitytocontrolyouremotions.AteamofneuroscientistsatNewYork
随机试题
红细胞不具有
男,45岁,公司经理,吸烟20年,每天2包,体重75kg,身高166cm。从临床预防心血管疾病的角度讲应该检查的是()
[20ll年真题]地下防水施工中,外贴法施工卷材防水层主要特点有()。
证券公司风险控制指标的标准有()。
A公司形成了群策群力的企业文化,很多员工都能够参与企业的各项政策和战略的制定,比如高层主管们经常共同商讨重大事宜,同时常常成立专门的委员会让全员参与解决某特殊的问题等。根据以上资料,回答下列问题:团体决策的优点包括()。
人们对自己能否成功地从事某一行为的主观判断称为()
把下面几个句子组成语意连贯的一段文字,排序正确的一项是()。①甲午战争前后共举办15年,有七期毕业生②最早兴办的新式军事教育机构是1885年李鸿章于天津设立的武备学堂③据史载,最早装备西洋新式武器的大规模部队是太平天国末期的淮军④但他们后来
建设中国特色社会主义法治体系的内容,即建设完备的法律规范体系、高效的法治实施体系、严密的法治监督体系、有力的法治保障体系、完善的党内法规体系。下列关于严密的法治监督体系的说法中,正确的是()
设某产品的需求函数Q=Q(p),它对价格的弹性为ε(0
Theyoungsoldier______.WhatkindofmandoyouthinkAbrahamLincolnwas?
最新回复
(
0
)