首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国国旗(Flag of China)又被称为“五星红旗”。旗面为红色,象征革命。旗面左上方有五颗黄色五角星,黄色较白色明亮美丽,表示中华民族为黄色人种。五颗五角星中一颗相对较大,代表中国共产党(Communist Party of China)领导。另外
中国国旗(Flag of China)又被称为“五星红旗”。旗面为红色,象征革命。旗面左上方有五颗黄色五角星,黄色较白色明亮美丽,表示中华民族为黄色人种。五颗五角星中一颗相对较大,代表中国共产党(Communist Party of China)领导。另外
admin
2021-09-14
76
问题
中国国旗
(Flag of China)又被称为“五星红旗”。旗面为红色,象征革命。旗面左上方有五颗黄色五角星,黄色较白色明亮美丽,表示中华民族为黄色人种。五颗五角星中一颗相对较大,代表
中国共产党
(Communist Party of China)领导。另外四颗较小,代表中国社会中的四个阶级。四颗小五角星各有一尖正对着大星的中心点,象征共产党领导下的中国人民大团结。
选项
答案
Flag of China is also referred to as the "five-star red flag". The color is red representing revolution. There are five yellow five-pointed stars on the top left part of the flag. Compared with white, yellow is brighter and more beautiful, representing the Chinese nation as yellow race. One star is comparatively larger than the other four, and it symbolizes the leadership of the Communist Party of China. The four smaller stars represent people of four classes in Chinese society. One point of each small star faces the center of the larger star, which represents the unity of the Chinese people under the leadership of the Communist Party of China.
解析
1.“旗面为红色,象征革命”可译为一个英语句子,使用现在分词representing…作“红色”的定语。
2.“旗面左上方……为黄色人种”中第1个短句可采用mere be句型;第2和第3个短句可整合到同一句中,将“黄色较白色明亮美丽”作主句,“较白色”是“黄色与白色比较”,可使用过去分词compared with white前置,作状语;主干则是“黄色明亮美丽”;“表示中华民族为黄色人种”可使用现在分词representing…作补语。
3.“五颗五角星……共产党的领导”可译为两个并列句,用and连接。
4.“四颗小五角星……中国人民大团结”中“象征……”,可使用which引导的非限制性定语从句,修饰前面整句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QG77777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Educationcutshavebecomeroutineoverthepastfewyears,andthebillionsslashedfromschooldistrict【B1】______aremakingit
DoIn-ClassExamsMakeStudentsStudyHarder?A)Ihavealwaysbeenapoortest-taker.SoitmayseemratherstrangethatIh
DoIn-ClassExamsMakeStudentsStudyHarder?A)Ihavealwaysbeenapoortest-taker.SoitmayseemratherstrangethatIh
AnimalsontheMoveA)Itlookedlikeascenefrom"Jaws"butwithoutthedramaticmusic.Ahugesharkwaslowlyswimmingthrough
SmallSchoolsRisingA)Thisyear’slistofthetop100highschoolsshowsthattoday,thosewithfewerstudentsareflourishing.
四大发明(theFourGreatInventions)是指中国古代对世界有巨大影响的四种发明。即造纸术、印刷术、火药(gunpowder)和指南针。造纸术和印刷术使信息的记录和传播有了革命性的进步。火药的发明和传播改变了中世纪(theMiddle
同传统犯罪相比,网络犯罪(cybercrime)具有成本低、传播迅速、传播范围广等特点。网络犯罪隐蔽性高,取证困难,对社会造成了严重的危害,扰乱了社会经济秩序,对国家安全、社会文化等构成威胁。网络犯罪与时代发展息息相关,它是借助网络高科技的一种新型犯罪。
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayonthetopicSocialPractice.Youshouldwriteatleast120wor
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayonthetopicMyViewsonExamination.Youshouldwriteatleast
随机试题
在中性点不接地的系统中,发生单相接地故障时,其线电压不变。()
超声在介质中吸收导致
下列哪项不是肝硬化的超声表现
A.感受器B.传入神经C.神经中枢D.传出神经E.效应器脊髓的抑制性中间神经元属于
如果丙大学使用的50台电脑出现质量问题,应向谁主张违约责任?()。哪些主体可以作为适格的原告起诉乙公司?()。
小导管注浆施工应根据土质条件选择注浆法,在淤泥质软土层中宜采用()。
采用《建设工程工程量清单计价规范》GB50500—2013的政府投资项目,在施工过程中合同约定的价格调整因素出现导致合同价款增加的部分,应从()支出。
下列灭火剂中,在灭火过程中含有窒息灭火机理的有()。
科学家在一项针对小鼠的实验中发现,清晨接受癌症药物治疗的小鼠,没有下午接受治疗的小鼠存活率高。在针对人类的研究中也发现,许多治疗癌症的常用药物随着给药时间的不同以及患者生物钟的不同,药效也不一样。在合适的时间服药,药物对肿瘤的杀伤力会大一些,而对身体的伤害
80386的数据总线是( )。
最新回复
(
0
)