首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
对外贸易
对外贸易
admin
2019-07-19
184
问题
对外贸易
选项
答案
foreign trade
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QgX7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Theyarevirtuallyimpossibletoenforce.B、Neitherisapplicabletothewoman’scase.C、Bothofthemhavebeensubjecttocri
Whatmakesusthewayweare?Whyaresomepeoplepredisposedtobeanxiousoroverweight?Howisitthatsomeofusarepronet
Work-lifebalance.Inmostcorporatecircles,it’sthesortofphrasethatgiveshard-chargingmanagersthehives,bringingtom
TricksoftheTrade[A]Aschildren,wearetaughtthatworkinghardwillgetusgoodgrades.Whenitcomestoyourjob,thesam
苏绣(Suzhouembroidery)是苏州地区刺绣产品的总称,其具体发源地在苏州吴县一带。早在两千多年前的春秋时期,吴国已将刺绣用于服饰。到了明代,绘画艺术的发展推动了刺绣的发展。刺绣艺人结合绘画作品进行再制作,所绣佳作栩栩如生,有“以针作画”之称。
农村经济对于保持国内生产总值(GDP)平稳增长有着越来越重要的作用。因此,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道。过去几年中,农民人均纯收入(percapitanetincome)实现了稳步增长。2002年以来,
随着生活水平的提高,人们的营养状况得到改善,“发福者”日渐增多。肥胖(obesity)可不仅仅是影响人们的体型而已。研究发现,肥胖是一个特别重要的与生活方式有关的癌症决定因素。世界卫生组织的国际癌症研究机构(theInternationalAgency
丝绸之路不仅仅是古代国际贸易路线,更是连接亚洲、非洲、欧洲的文化桥梁。
今天,剪纸(paper-cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、完整的(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部
中国悠久的历史、广袤的国土、与海外文化的广泛接触孕育了中餐的独特艺术。中国有一句古话至今还广为流传,叫作“民以食为天”。几千年的推陈出新和不断积累,使中餐受到越来越多的海外人士的青睐,成为我国对外文化交流的一个友好使者。中餐烹调所用的天然配料品种繁多,
随机试题
Threeyearsago,hegot______drugs.Nowwithmyhelp,hedecides______givingitup.
关于胃排空的叙述,正确的是
结膜结石的临床表现为
A.中心静脉压低,血压低B.中心静脉压低,血压正常C.中心静脉压高,血压低D.中心静脉压高,血压正常E.中心静脉压正常,血压低血容量相对过多的表现是
某钢结构厂房柱脚采用埋入式柱脚,地质土的测试结果为:pH=5.1,氧化还原电位为250mV,质量损失为2.5g,则土对钢结构的腐蚀性评价应为下列()项。
后张法预应力孔道压浆时,水泥浆的强度应符合设计规定,且不得低于()MPa。
职工工资中的变动项目是指每月都会发生变化的工资项目,如下面的()项目。
按《公约》规定,下列有关发盘生效的说法正确的是()。
自制设备重置成本包括()。
Howcanwegetridofgarbage?Dowehaveenoughenergysourcestomeetourfutureenergyneeds?Thesearetwoimportantques
最新回复
(
0
)