首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
admin
2010-01-18
66
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix-runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix-runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers.
【M2】
选项
答案
∧ so
解析
根据句意及本句后半部分中的连词that可知,natural and easy前应增加so一词,以构成so...that句型。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QkvO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、TheprogramonChannelEightremindsmeofTVcommercials.B、TheproductadvertisedintheTVcommercialcannothelpcuremyi
A、Individualsgoodatconversationsmayfindithardtomaketheirfirstspeechbeforealargeaudience.B、Studentstrainedfor
HowdidtheOlympicGamesstart?InancientGreeceathleticfestivalswereveryimportantandhadstrong【C1】______.Originallyt
A、Whatarethedifferencesbetweenmarketingandcost-effectivepublicity?B、Couldyousaysomethingonthesubjectofcost-effe
A、Consultthewaiteraboutthedishinquestion.B、Telleveryonethatyouhavecertaindietaryrestrictions.C、Writebeforehand
A、SometimelaternextSunday.B、NextSundayasusualintheman’shome.C、BeforethefootballstadiumopensnextSaturday.D、Dur
PsychologistsagreethatI.Q.contributesonlyabout20%ofthefactorsthatdeterminesuccess.Afull80%comesfromotherfact
A、ToexplainhowCanadianfirmscoulddeveloptheirexporttradeinJapan.B、Toorganizebetweentwoandthreetradefairsindi
Thetermhomeschoolingorhometuition,asitiscalledinEngland,meanseducatingchildrenathomeorinplacesotherthana【
Theinterrelationshipofscience,technology,andindustryistakenforgrantedtoday—summedup,notaltogetheraccurately,as"
随机试题
A.感音神经性聋B.传导性聋C.混合性聋D.噪声性聋E.伪聋分泌性中耳炎导致的听力损失一般为
大脑中动脉脑梗死的主要表现是
公路工程质量事故分为()。
孙玉和丈夫廖先生都是公司的高层管理者,两人处于职业生涯的重要时期,工作繁忙,无法花很多时间在投资理财上,于是向理财规划师咨询,希望能够帮助他们制定理财规划。理财规划师通过交谈获得相关信息如下:一、家庭成员表五、客户的特殊状况与理财目标1.短期目标:
在一元线性回归的总偏差平方和的表达式中,结论正确的是()。
岩溶地貌又称喀斯特,因欧洲亚得里亚海岸的喀斯特高原而得名。()
“黄泽不竭;老子其犹”中的下半句的原句是()。
简述配送中心规划与设计的原则。
_______是指在教练员指导下或实施运动员自我计划的前提下,为全面提高运动员竞技能力和专项运动成绩而专门组织进行的教育活动或过程。
下列犯罪中没有现实的损害后果也可以构成既遂的是()。
最新回复
(
0
)