首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Should it be alleged in defence of national prejudice, that it is the natural and necessary growth of love to our country, and t
Should it be alleged in defence of national prejudice, that it is the natural and necessary growth of love to our country, and t
admin
2013-05-19
67
问题
Should it be alleged in defence of national prejudice, that it is the natural and necessary growth of love to our country, and that therefore the former cannot be destroyed without hurting the latter, I answer, that this is a gross fallacy and delusion. That it is the growth of love to our country, I will allow; but that it is the natural and necessary growth of it, I absolutely deny. Superstition and enthusiasm too are the growth of religion; but who ever took it in his head to affirm that they are the necessary growth of this noble principle? They are, if you will, the bastard sprouts of this heavenly plant, but not its natural and genuine branches, and may safely enough be lopped off, without doing any harm to the parent stock: nay, perhaps, till once they are lopped off, this goodly tree can never flourish in perfect health and vigour.
Is it not very possible that I may love my own country, without hating the natives of other countries? That I may exert the most heroic bravery, the most undaunted resolution, in defending its laws and liberty, without despising all the rest of the world as cowards and poltroons?
选项
答案
如果有人提出这么个理由来为民族偏见辩护,即这是由于对自己国家的爱的自然、必要的发展的原因,因此,要是铲除了前者,就会必然伤害到后者,那么,我要回答说,这完完全全是一个谬误和假象。如果说这是源于对自己国家的爱,这一点我同意,但若是说这是源于这种爱的自然、必要的发展的结果,那我绝对不能苟同。迷信和狂热同样都源于宗教。但只要认真想一想,谁敢肯定说它们是这种高尚道义的必然发展的结果吗?如果你一定要这么认为,那只能说它们是这棵圣树上长出来的劣枝,而不是原生的、真正的枝条。为了保证这棵树的安全,应把这些劣枝砍掉,而这不会对树干造成任何伤害。不仅如此,如果这些劣枝不除掉,这棵美丽的树就永远也不会茁壮成长,根深叶茂。 难道没有可能说一个人既爱自己的祖国又不仇视别国的人民吗?难道没有可能一个人以最大的英雄气概、最无畏的决心捍卫自己祖国的法律和自由,同时又不把其他国家视为胆小鬼或懦夫,而蔑视他们吗?
解析
本篇节选自《民族偏见》(National Prejudice),作者奥利弗.哥尔德斯密斯(Oliver Goldsmith)是英国诗人、剧作家、小说家。原文语调轻松自然、亲切幽默;作者思维缜密。翻译时,需要注意再现原文的这些特点。
…this is a gross fallacy and delusion: “fallacy”意为“谬论”; “delusion”意为“错觉,谬见”。“gross”在此处作定语,表示“total;whole”,即“全部的;整个的”。比如:gross weight,profit(毛重、毛利)。又如:sb.’s gross income(某人的总收人)。此句可译为“这完完全全是一个谬误和假象。”
this noble principle:这种高尚道义。
the bastard sprouts of this heavenly plant: “superstition and enthusiasm”比作“the bastard sprouts ofthis heavenly plant”,为文章带来了新鲜的趣味。
…be lopped off: “lop sth.off”表示“to cut something off in one quick movement”,故译为“把……砍掉”。
…this goodly tree can never flourish in perfect health and vigour: “vigour”表示“活力;精力”,对于树而言,就是枝繁叶茂,故此句译为“这颗美丽的树就永远也不会茁壮成长,根深叶茂。”
poltroons:懦夫。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RT4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thehousingstockisold,mostcommunitiesarerural,andmanyresidentscannotaffordmoneytoswitchtoacleanerheatsource
Intoday’sworld,insuranceplaysavaluableroleintheeconomicand1.______socialwelfareoftheentirepopulation.Thewish
WithallthefussoverObamaandRomney’sduellingspeechesabouttheeconomyinOhioyesterday,anintriguingpoliticalyarnha
Madrid—ItwasnomistakethatuniversitycampusesproliferatedduringSpain’sdecade-long,construction-ledboomyears.Educatio
Thepoem______whichiswrittenbyJohnKeatstellsastorysimilartoWilliamShakespeare’sRomeoandJuliet.
WhichofthefollowingnovelsdoesnotserveasagoodexampleofWilliamDeanHowells’definitionofRealism—"nothingmorean
FourreasonsthatrosyNovemberjobsreportwasevenbetterthanitseemed.It’simportantnottomaketoomuchoutofasingle
FourreasonsthatrosyNovemberjobsreportwasevenbetterthanitseemed.It’simportantnottomaketoomuchoutofasingle
Everymorningatfour-thirty,sixtyconcretetrucks—fromBrooklyn,fromQueens,fromNewJersey—raceinthedarkoverbridgesa
HowtoGettheMostfromYourCollegeProfessorI.Dailyroutineincollege—Getupinthemorning—Gotoattend(1)_____—Goan
随机试题
历史的启示:俗话说:“尺有所短,寸有所长”,“黄金无足色,白玉有微瑕。”我国清代有一位名叫杨时斋的将军,他深谙此道并应用于选才用人,使军中无废才。他让聋子当侍者,让哑巴送密信,让瞎子伏地听,让瘸子守炮座。历史上还有很多这样的事例,如美国南北战争时期,林肯任
下列属于防黏材料的是()。
患者,男,38岁,感染性心内膜炎。患者住院期间突然出现失语,吞咽困难、瞳孔大小不等,神志模糊,最可能出现的并发症是
王某、赵某于2007年1月7日共同抢劫了一名个体户李某,在抢劫中,持匕首刺中李某的腹部,致李某失血过多而死亡。该案经公安机关侦查终结后,移送人民检察院审查起诉,人民检察院以抢劫罪将二人起诉到某市中级人民法院。请根据上述情况,回答以下问题。王某、赵某委托
房地产抵押双方办理抵押登记时需要提交的资料包括()。
某酒厂为增值税一般纳税人,主要从事粮食白酒的生产和销售业务。2015年3月该厂发生以下经济业务:(1)5日,向农户购进其自产的粮食,开具的农产品收购发票上注明的价款为50000元,货款以现金支付。(2)10日,外购一批包装材料,取得的增值税专用发票上注
通知的标题要素中可以省略的是()。
合伙企业的合伙人可以是()。
下列关于C++流的描述中,错误的是()。
若查询的设计如下,则查询的功能是( )。
最新回复
(
0
)