首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last y
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last y
admin
2019-05-24
80
问题
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last year. With annual translation costs set to rise to 1.3 billion dollars(U.S.), some people question whether EU institutions are becoming overburdened by multilingualism. Brussels, Belgium, the European Union’s headquarters city, is fast getting a reputation as the new Babel. Parliamentary sessions are conducted 20 languages simultaneously. With further countries soon to join the EU, some analysts fear the effectiveness of its institutions could be getting lost in translation.
(2)The European Parliament requires some 60 interpreters to help elected politicians from the 25 member states understand each other. These interpreters work in soundproofed booths, translating the words of European members of Parliament(MEPs). Even so, unfamiliar words or phrases can leave interpreters lost for words, says Struan Stevenson, a British MEP. Comic misunderstandings can arise that become part of Brussels lore. For instance, during an agricultural working group session, "frozen semen" was translated into French as "frozen seamen". Another MEP recalls how the expression "out of sight, out of mind" became "invisible lunatic" after a computer-aided translation.
(3)The European Commission(EC), the legislative body of the European Union, says it’s essential that legislation is published in the official languages of all member states, because EU citizens can’t be expected to comply with laws they don’t understand. However, the resulting translation workload has meant problems for both the EC and individual member states. For instance, Estonia’s government this month reported major difficulties in ratifying some European legislation because of poor translation of EU laws. The EC also admits to difficulties in finding sufficient numbers of qualified translators in languages such as Maltese, which is spoken by only about 370,000 people.
(4)Most EC translators also have access to a powerful computer application called Translator’s Workbench, which stores all previous work. "The translator faced with a new assignment feeds it into the system and gets back a text in which the memory suggests translations of phrases, sentences, or even whole paragraphs that have been translated in the past," Rowe, spokesperson for the EC’s Directorate-General for Translation, said. "We always recycle previous work wherever possible." He adds that internal EC work is conducted largely in just three languages—English, French, and German—for reasons of efficiency and economy. In the longer term, such an approach may be the way forward throughout the EU, according to Giles Chichester, a British MEP. "In practice, the institutions are trying to move towards one dominant language, with one or two other working languages," he said. "Let nature take its course."
(5)Unofficially, English is the language of choice within the EU. It is now used for drafting around 60 percent of all paperwork. English is also widely spoken as a second language in Europe, especially in Scandinavian and Eastern European countries. In Malta, the vast majority of residents understand English. Officially, however, an EU dominated by English would be unacceptable politically. The French are particularly sensitive to its increased use, while multilingualism is considered a vital cornerstone of the European Parliament.
(6)"Members are elected and represent the public because of their political stances, not their language skills," said Rowe, the EC translation-services spokesman. "So in the interests of democracy and transparency, the service provided to them has to be much more multilingual."
(7)In fact, the amount of translation and interpretation work could multiply further if various political groups get their way. Catalan is spoken by some seven million Europeans, mostly in Spain. Yet it doesn’t have official status within the EU. Similarly, the Irish and Welsh are lobbying for official recognition of their native Celtic tongues. For the European Union to work as one, "Eurobabble" may be the price it has to pay.
Which of the following statements contains a metonymy?
选项
A、Comic misunderstandings can arise that become part of Brussels lore.
B、The translator faced with a new assignment feeds it into the system and...
C、... multilingualism is considered a vital cornerstone of the European Parliament.
D、For the European Union to work as one, "Eurobabble" may be the price it has to pay.
答案
A
解析
metonymy“转喻或换喻”是用某一事物的名称代替另一个与它关系密切的事物的名称。Brusselslore“欧盟的传闻”,用布鲁塞尔代替欧盟,故A正确。其他三项都属于隐喻,故排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/S7EK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
TheAmericanmedicalschoolisnowwellalonginthesecondcenturyofitshistory.Itbegan,butformanyyearscontinuedto【S1
Today’scollegestudentsaremorenarcissisticandself-centeredthantheirpredecessors,accordingtoacomprehensivenewstud
Humansarethoughttoberesponsibleforalargenumberofenvironmentalproblems,rangingfromglobalwarmingtoozonedepleti
PASSAGETHREEWhatdoesthefirstclassicexchangeshow?
PASSAGETWOWhatdotheexamplesofAmericanCenturyInvestmentsandBain&CompanyinPara.5show?
(1)AdoptedatbirthbyafamilyofJehovah’sWitnesses,Iwasaskedfromanearlyagetobehaveasmuchlikeanadultaspossibl
LanguageDespitethefactthatmanydefinitionsoflanguagehavebeenproposed,succinctdefinitionsoflanguageusuallybringv
LanguageDespitethefactthatmanydefinitionsoflanguagehavebeenproposed,succinctdefinitionsoflanguageusuallybringv
A、Hewantstoworkinabigbankbecauseitoffersahighsalary.B、HethinksthatIntegratedBusinessStudiesisratherdullan
A、Itshouldbeencouraged.B、It’smorallywrong.C、Itshouldbebanned.D、It’snotfair.D句(10)中,米奇说当别人借钱给你时,用其他的方式予以回报是相当好的,但并不
随机试题
读下面“古丝绸之路示意图”,回答下列问题。沿图中古丝绸之路方向,自然景观的变化主要体现了()。
论述会议纪要的写作应注意的问题。
DIC的血液凝固障碍表现为
男,42岁。近几年来左侧腮腺数次肿痛。每年发作1~2次,抗感染治疗可控制。平常口内有时有咸味液体流出。检查:腮腺导管口有少量分泌液尚清。该患者不宜实行的治疗是
背景某港口新建一消防泵站内包含40000m3消防水池工程,消防水池一半位于地面以下一半位于地面以上,整体钢筋混凝土板式基础,四周全现浇混凝土剪力墙,全部采用C30P12抗渗混凝土浇筑成型。由于水池在整个港口消防工程中的重要地位,在混凝土自防水基础上,内
我国应用主权属我、搁置争议、共同开发的原则,处理南沙群岛争端。()
你上班的时候,碰到两个同事正在谈论你的隐私,你怎么做?
公平理论的提出者是()
汤姆、玛丽和约翰在图书馆一共借了4本书。汤姆说:“我借了2本书,玛丽和约翰都只借了1本书。”玛丽说:“我借了3本书,汤姆借了1本书,约翰没有借。”约翰说:“我借了2本书,汤姆借了2本书,玛丽没有借。”接着,汤姆说:“玛丽说谎了。”玛丽说:“约翰说谎了。”
Manhasbeenstoringupusefulknowledgeabouthimselfandtheuniverseattheratewhichhasbeenspiralingupwardfor10,000y
最新回复
(
0
)