首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last y
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last y
admin
2019-05-24
37
问题
(1)The European Union has been operating in 20 official languages since ten new member states joined the legislative body last year. With annual translation costs set to rise to 1.3 billion dollars(U.S.), some people question whether EU institutions are becoming overburdened by multilingualism. Brussels, Belgium, the European Union’s headquarters city, is fast getting a reputation as the new Babel. Parliamentary sessions are conducted 20 languages simultaneously. With further countries soon to join the EU, some analysts fear the effectiveness of its institutions could be getting lost in translation.
(2)The European Parliament requires some 60 interpreters to help elected politicians from the 25 member states understand each other. These interpreters work in soundproofed booths, translating the words of European members of Parliament(MEPs). Even so, unfamiliar words or phrases can leave interpreters lost for words, says Struan Stevenson, a British MEP. Comic misunderstandings can arise that become part of Brussels lore. For instance, during an agricultural working group session, "frozen semen" was translated into French as "frozen seamen". Another MEP recalls how the expression "out of sight, out of mind" became "invisible lunatic" after a computer-aided translation.
(3)The European Commission(EC), the legislative body of the European Union, says it’s essential that legislation is published in the official languages of all member states, because EU citizens can’t be expected to comply with laws they don’t understand. However, the resulting translation workload has meant problems for both the EC and individual member states. For instance, Estonia’s government this month reported major difficulties in ratifying some European legislation because of poor translation of EU laws. The EC also admits to difficulties in finding sufficient numbers of qualified translators in languages such as Maltese, which is spoken by only about 370,000 people.
(4)Most EC translators also have access to a powerful computer application called Translator’s Workbench, which stores all previous work. "The translator faced with a new assignment feeds it into the system and gets back a text in which the memory suggests translations of phrases, sentences, or even whole paragraphs that have been translated in the past," Rowe, spokesperson for the EC’s Directorate-General for Translation, said. "We always recycle previous work wherever possible." He adds that internal EC work is conducted largely in just three languages—English, French, and German—for reasons of efficiency and economy. In the longer term, such an approach may be the way forward throughout the EU, according to Giles Chichester, a British MEP. "In practice, the institutions are trying to move towards one dominant language, with one or two other working languages," he said. "Let nature take its course."
(5)Unofficially, English is the language of choice within the EU. It is now used for drafting around 60 percent of all paperwork. English is also widely spoken as a second language in Europe, especially in Scandinavian and Eastern European countries. In Malta, the vast majority of residents understand English. Officially, however, an EU dominated by English would be unacceptable politically. The French are particularly sensitive to its increased use, while multilingualism is considered a vital cornerstone of the European Parliament.
(6)"Members are elected and represent the public because of their political stances, not their language skills," said Rowe, the EC translation-services spokesman. "So in the interests of democracy and transparency, the service provided to them has to be much more multilingual."
(7)In fact, the amount of translation and interpretation work could multiply further if various political groups get their way. Catalan is spoken by some seven million Europeans, mostly in Spain. Yet it doesn’t have official status within the EU. Similarly, the Irish and Welsh are lobbying for official recognition of their native Celtic tongues. For the European Union to work as one, "Eurobabble" may be the price it has to pay.
Which of the following statements contains a metonymy?
选项
A、Comic misunderstandings can arise that become part of Brussels lore.
B、The translator faced with a new assignment feeds it into the system and...
C、... multilingualism is considered a vital cornerstone of the European Parliament.
D、For the European Union to work as one, "Eurobabble" may be the price it has to pay.
答案
A
解析
metonymy“转喻或换喻”是用某一事物的名称代替另一个与它关系密切的事物的名称。Brusselslore“欧盟的传闻”,用布鲁塞尔代替欧盟,故A正确。其他三项都属于隐喻,故排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/S7EK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thenewborncanseethedifferencebetweenvariousshapesandpatternsfrombirth.Hepreferspatternsfordullorbrightsolid
Earlyanthropologists,followingthetheorythatwordsdeterminethought,believedthatlanguageanditsstructurewereentirel
Allsocialanimalscommunicatewitheachother,frombeesandantstowhalesandapes,butonlyhumanshavedevelopedalangua
Today’scollegestudentsaremorenarcissisticandself-centeredthantheirpredecessors,accordingtoacomprehensivenewstud
Today’scollegestudentsaremorenarcissisticandself-centeredthantheirpredecessors,accordingtoacomprehensivenewstud
Wehaveseenthatthemerephoneticframeworkofspeechdoesnotconstitutetheinnerfactoflanguageandthatsinglesoundof
Peopleineveryworkplacetalkaboutorganizationalculture,themysteriouswordthatcharacterizesaworkenvironment.Oneof
Itisofcoursetruethatinacertainsensetheindividualispredestinedtotalk,butthatisdueentirelytothecircumstanc
LanguageDespitethefactthatmanydefinitionsoflanguagehavebeenproposed,succinctdefinitionsoflanguageusuallybringv
ThreeConceptsinArtHistoryI.Commonalities-Certainchunkof【T1】_____,【T1】______withinwhich【T2】_____wereshared【T2】_____
随机试题
组成中含有杏仁的方剂是
基金评价机构应当将其向基金投资人或者社会公众提供的基金评价数据和资料,自提供之日起保存15年。()
开证银行授权代付行向受益人预付信用证金额的全部或一部分,由开证行保证偿还并负担利息的信用证为()。
求助者的核心心理问题是()。求助者的心理健康水平属于()。
有研究者对幼儿园园长、教师做了一个调查,调查题目是“要全面真实的了解你园的保教质量,你认为最好什么时间段到你园”,调查结果如图所示,请从幼儿一日生活的意义和角度,阐述你对这一结果的看法。
知识学习历来是学校教育的重要内容,那么其作用主要表现为()
根据下面材料回答下列问题。2012年1~3月份,我国规模以上工业企业资料如下:全国规模以上工业企业实现利润10449亿元,同比下降1-3%。其中:国有及国有控股企业实现利润3172亿元,同比下降12.4%;集体企业实现利润178亿元,同比增长16.8
某书画装裱店与著名书法家赵某签订了一份委托书法作品创作合同。双方约定,赵某交付装裱店20副对联作品,装裱店支付赵某5000元报酬。赵某因不慎跌倒致使右臂受伤,不能创作,于是他委托他儿子代为书写了全部对联,以此交付装裱店,装裱店支付了全部报酬。但是不久装裱店
A、TRUEB、FALSEB
A、Englishshouldnotbeusedasthefirstlanguageintheworld.B、LearningEnglishcanhelpchildrendeveloptheirpotential.C
最新回复
(
0
)