首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
I enjoyed myself so much______I visited my friends in Paris last year.
I enjoyed myself so much______I visited my friends in Paris last year.
admin
2019-06-20
51
问题
I enjoyed myself so much______I visited my friends in Paris last year.
选项
A、when
B、which
C、that
D、where
答案
A
解析
本题考查时间状语从句。when可以引导时间状语从句,故为答案。which和that都可以引导名词性从句,where引导地点状语从句,故排除这三个选项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TTra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
以“网络”为题,写一篇约800字的议论文。要求:思路清晰,文字通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
Theladyinthisstrange-taleveryobviouslysuffersfromaseriousmentalillness.Herplotagainstacompletelyinnocentoldm
Ingeneral,oursocietyisbecomingoneofgiantenterprisesdirectedbyabureaucraticmanagementinwhichmanbecomesasmall,
Theearliestcontroversiesabouttherelationshipbetweenphotographyandartcenteredonwhetherphotograph’sfidelitytoappea
Whenthetelevisionisgood,nothing—notthetheater,notthemagazines,ornewspapers—nothingisbetter.Butwhentelevisionis
Thechangehasbeensogreatthattransformationsutterly______toPeopleoftheoldergenerationhavecomeintobeingamidfire
OfallthecatastrophesthatcouldbefallAmericaincomingyears,abigterroristattack,perhapsevenbiggerthanthoseonSep
Beingimpatientis______withbeingagoodteacher.
InvasiveweedsareaseriousprobleminAustraliaWeeds【C1】______thebiodiversityofAustralia’suniquewaterways,NationalPark
TheterroristsmighthaveplantedabombonaplaneinAthens,setto______whenitarrivedinNewYork.
随机试题
同一财产向两个以上债权人抵押的,拍卖、变卖抵押财产所得价款应当依照有关担保法律制度的规定清偿。下列各项中,不符合《物权法》规定的是()。
微分方程y’=ex的通解是________。
盈亏平衡点的计算方法包括()。
如果一个数列的自相关系数出现周期性变化,每间隔若干个便有一个高峰,表明该时间数列是趋势性时间数列。()
推铅球
某日,一位群众激动地来你单位讨说法,称因为热线电话打不通,自己跑了好多趟,也没办成事。假如领导让你负责接待,你怎么办?
下列选项与我国古代五位帝王相关,按时间先后排序正确的是()。①车同轨,书同文,统一度量衡②修运河,创科举,三征高丽③休养生息④杯酒释兵权⑤以人为镜,可以明得失
小丽被诊断出有常染色体显性遗传疾病,由此推断出她可能具有下面哪种病症?()
保险公司X正在考虑发行一种新的保单,为那些身患困扰老年人疾病的老年人提供他们要求的服务。该保单的保险费必须足够低廉以吸引顾客。因此,X公司将为从保单中得到的收入不足以支付将要产生的索赔而忧虑。以下哪一种策略最有可能将X公司在该保单上的损失降到最低
Althoughcreditcardsarebecomingamoreacceptablepartofthefinancialscene,theyarestillregardedwithsuspicionbymany
最新回复
(
0
)