首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude. 【C2】______ my shame
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude. 【C2】______ my shame
admin
2014-07-20
36
问题
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude. 【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was 【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar, 【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is compared 【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than 【C6】______ historical panorama.
【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of 【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question 【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the 【C11】______ .A second question, 【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation 【C13】______
We have to 【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a 【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk 【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say 1 have just read War and Peace, everyone 【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read 【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy 【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I 【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator.
【C11】
选项
A、translator
B、author
C、translators
D、editor
答案
C
解析
此题考查名词的用法。如果把某种风格添加到一个译本之中,那肯定是译者(translator或者translators)所为,不可能是B项author。D项editor的工作是编辑,不可能去把翻译家的译本作改动。从上文我们看到,作者所读的Tolstoy的《战争与和平》的英文译本是由Louise and Aylmer Maude夫妇所译,所以我们应该选择复数C项translators而不是单数A项translator。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TjTK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Windstormshaverecentlyestablishedarecordwhichmeteorologistshopewillnotbeequaledformanyyears______.
MyhusbandlikesearlyAmericanfurniture,butIprefer_______styles,designsthatreflecttoday’stimes.
InAmericaalone,tippingisnowa$16billion-a-yearindustry.Arecentpollshowedthat40%ofAmericans(1)______thepractic
InAmericaalone,tippingisnowa$16billion-a-yearindustry.Arecentpollshowedthat40%ofAmericans(1)______thepractic
Thepresidentexplainedthatthepurposeoftaxationwasto______governmentspending.[2005]
ThedramaticcollapseinAmericanconsumerconfidence,followingtheWorldTradeCenterattack,increasesthelikelihoodthatth
Recently,acoupleinNewZealandwereforbiddenfromnamingtheirbabyson4Real.EventhoughNewZealandhasquiteliberalrul
Recently,acoupleinNewZealandwereforbiddenfromnamingtheirbabyson4Real.EventhoughNewZealandhasquiteliberalrul
"Canwespeakofthedeathoftheuniversity?"anEnglishnewspaperrecentlyasked.Anotherofferedthediagnosis:"Stillbreath
As______announcedontoday’sTVprogram,theInternationalFairisalsoopeninSundays.
随机试题
在PowerPoint中,不可以设置超链接的是________。
急性肠梗阻伴大便带血应该首先考虑
中年女性,突发胸骨后压榨性疼痛,持续30分钟后仍未缓解,伴有大汗、面色苍白和濒死感,心电图显示T波高耸,S-T段斜行向上,考虑最可能的疾病是( )。
具有撤销权的合同当事人应当自知道或者应当知道撤销事由之日起()内行使撤销权。
服务营销7P组合策略包括的内容是产品策略、价格策略、_________、促销策略、人员策略、有形展示和_________策略。
一般资料:求助者,男性,20岁,大学生。案例介绍:两个多月前,求助者在睡眠中朦胧感到一种无法抑制的冲动袭扰着全身,他下意识地抚摸自己的生殖器,进行了自慰,短暂的快感后,他陷入了深深的懊悔之中。此后又出现几次,每次他都非常后悔,又无法控制自己的行为。
Arainforestisanareacoveredbytalltreeswiththetotalhighrainfallspreadingquiteequallythroughtheyearandthetemp
影响肺换气的因素包括
设f(x)是以ω为周期的连续函数,证明:一阶线性微分方程y’+ky=f(x)存在唯一的以∞为周期的特解,并求此特解,其中k≠0为常数.
阅读以下说明,回答问题,将解答填入对应的解答栏内。【说明】某便利店要为收银台PC、监控摄像机、客户的无线终端等提供网络接入,组网方案如图1-1所示。网络中各设备IP分配和所属VLAN如表1-1所示,其中vlan1的接口地址是192.168.
最新回复
(
0
)