首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpre
Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpre
admin
2019-10-14
38
问题
Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking into the microphone. After you hear a sentence or a short passage in English, interpret it into Chinese. You may take notes while you are listening. You will hear the dialogue only once. Now, let’s begin.
下面你将听到一段关于京剧的对话。
A: Yesterday when I was watching TV and switched the channels, I saw a man wearing a mask and singing something I never heard before. I guess it is a kind of traditional Chinese opera. Do you know any Chinese traditional opera?
B:好的,我不知道你当时看到的是哪一个剧种,这里我就给你介绍一下中国最出名的剧种京剧吧。中国有超过360种地方剧种,其中京剧是中国的国剧,虽然它的历史只有200年的时间。虽然被称作京剧,但是它的起源并不在北京,而在中国安徽省和湖北省的中南部。
A: Then how is it called Beijing Opera? Is it because that Beijing is the capital city?
B:不是的。京剧的历史可以追溯到1790年,当时四个徽班第一次来到北京给清朝皇帝乾隆庆祝80大寿,他们此行立刻引发轰动,遂留在了北京。1828年的时候,一些著名的湖北汉剧演员也来到北京。京剧由此逐渐发展起来。
A: Interesting. Will you please say something about how Beijing Opera is performed? What are the actors and actresses called? What roles are they in?
B:京剧中主要有五大角色,我们称之为生、旦、净、末、丑。生指的是主要男性角色,旦指的是年轻漂亮的女性角色,净指的是画了面妆的男性角色,丑指的是小丑。
A: Thank you so much for your introduction, and I have to watch some Beijing Opera right now.
选项
答案
A:昨天我看电视换台的时候看到一个人戴着一个面具,然后唱着些我以前从没听过的东西。我猜这是中国某种传统戏剧,你了解哪些中国的传统戏剧呢? B: Sure, I don’t know what you were watching back then, but I can introduce the most famous national opera, Beijing Opera to you. Among over 360 ancient local operas in China, Beijing Opera is known as the national opera, despite its 200-year history. Although it is called Beijing Opera, the origins of it is not actually in Beijing but in the central and south areas of Anhui and Hubei in China. A:那为什么又叫作京剧呢?是因为北京是你们的首都吗? B: Not exactly. Beijing Opera is purely Chinese opera form dating back to the year 1790, when the famous four Anhui Opera Troupes first came to Beijing in celebration of the 80th birthday of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty. The tour was a hit so the troupes stayed. In 1828, some famous Hubei Opera Troupe players came to Beijing. That is how Beijing Opera started off. A:有意思,你能再讲讲京剧里的表演吗?这些角色叫什么?他们分别扮演什么样的角色? B: There are five main characters in Beijing Opera, and they are Sheng, Dan, Jing, Mo, and Chou. Sheng stands for a main male role, Dan for a young and beautiful female role, Jing for a painted-faced male role, and Chou for a male or female clown. A:谢谢,谢谢你的介绍,我现在就要找一部京剧来看看。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TuuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Readthefollowingpassage.Atitspeak,theRomanEmpireruledmuchoftheMediterraneanandNorthernEurope.Romanterrito
Youwillreadashortpassage,listentoatalk,andansweraquestionaboutthem.Afteryouhearthequestion,youwillhave30
Youwilllistentopartofalectureandansweraquestionaboutit.Afteryouhearthequestion,youwillhave20secondstopr
Youwillreadashortpassage,listentoatalk,andansweraquestionaboutthem.Afteryouhearthequestion,youwillhave30
PakistanPlanstoBuyRussianorChineseJetsInsteadofUSJetsPakistanhasthreatenedtobuyadvancedRussianorChinese
LiNaLiNamadehistoryattheFrenchOpenonSaturdaywhenshebecamethefirstChineseplayertowinagrandslamsingles
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
随机试题
古典组织理论的四大支柱分别是()
犬库兴氏综合征血液检查可见
下列说法正确的是:()
匀质杆OA质量为m,长为l,角速度为ω,如图所示。则其动量大小为:
《中华人民共和国建筑法》实施的日期是()。
在下列影响基准收益率的因素中,确定基准收益率的基础是()。
俗话说“情人眼里出西施”,按照社会心理学的理解,这句话说明了()。
()learningistolearnlanguagethroughexperiencingitinuseratherthanthroughfocusingconsciousattentiononlanguageitem
Admittedly,thebestwayoflearningaforeignlanguageistostayforalongperiodoftimeinthetargetlanguagecountry.【C1】
“中国通商以来,即许各国领事自行审判,始不过以彼法治其民,继渐以彼法治华民……民习于他国之法律,遂忘其为何国之子民,法权既失,主权随之……若复因循苟安,坐待法权之侵夺,则逃犯不解,索债不偿,赴想(诉)多门,人心大去,无论治外法权不能收回,恐治内法权亦不可得
最新回复
(
0
)