首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中医(Traditional Chinese Medicine)是中华文化不可分割的一部分,为振兴华夏做出了巨大的贡献。如今,中医和西医(western medicine)在中国的医疗保健领域并驾齐驱。 在定义上,中医是指导中国传统医药理论和实践的
中医(Traditional Chinese Medicine)是中华文化不可分割的一部分,为振兴华夏做出了巨大的贡献。如今,中医和西医(western medicine)在中国的医疗保健领域并驾齐驱。 在定义上,中医是指导中国传统医药理论和实践的
admin
2018-07-27
106
问题
中医
(Traditional Chinese Medicine)是中华文化不可分割的一部分,为振兴华夏做出了巨大的贡献。如今,中医和
西医
(western medicine)在中国的医疗保健领域并驾齐驱。
在定义上,中医是指导中国传统医药理论和实践的一种医学,它包括中医疗法、
中草药
(herbology)、
针灸
(acupuncture)、
推拿
(massage)和
气功
(Qigong)。中医以其独特的诊断手法、系统的治疗方式和丰富的典籍材料,备受世界瞩目。
中国的中医事业由
国家中医药管理局
(State Administration of TCM and Pharmacology)负责。现在国家已经出台了管理中医的政策、法令和法规,引导并促进这个新兴产业的研究和开发。
选项
答案
Traditional Chinese Medicine(TCM)is an integral part of Chinese culture. It has made great contributions to the prosperity of China. Today, both TCM and western medicine are being used in providing medical and health services in China. TCM is defined as a medical science governing the theory and practice of traditional Chinese medicine. It includes Chinese medication, herbology, acupuncture, massage and Qigong. TCM, with its unique diagnostic methods, systematic approach and abundant historical literature and materials, has attracted a lot of attention from the international community. In China, TCM is under the administration of State Administration of TCM and Pharmacology. National strategies, laws and regulations on TCM are now in place to guide and promote the research and development in this promising industry.
解析
本文介绍了中医的定义、内容和作用,以及我国对中医的管理措施。就时态而言,由于原文叙述的是一般的事实和现在发生的事情,因此译文主要采用一般现在时和现在进行时这两种时态。就句子结构而言,本文句子结构较为简单,逻辑关系明显,翻译时可根据句意和逻辑关系采用不同的句式。就专业术语而言,本文的专业术语基本都有提示,因此难度大大降低。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/UIH7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Positive.B、Negative.C、Objective.D、Uncertain.C本题问的是男士对电视的看法。女士说男士看上去完全反对电视,男士说并非如此,他之前提过,自己有两台电视,只是电视既有好的一面,也有不好的一面。由此推断男士对
A、Itisveryexplosiveinsocialterms.B、Itshouldbeauniversallawforallcountries.C、Itshouldconsidertheactualsituat
A、Abilitytousetheknowledge.B、Diploma.C、Schoolgrades.D、Interpersonalrelationship.ADr.Lane提到,尽管很多岗位需要你有文凭,但是没有人会看你的成绩如何。
A、Weshouldbeforcedtochange.B、Weshouldavoidnegativechanges.C、Weshouldonlymakeminorchanges.D、Weshouldmakechang
A、Optimistic.B、Pessimistic.C、Radical.D、Conservative.B本题问的是被调查的女性对她们的事业前景持何种态度。短文中提到,有三分之二的被调查者认为找到理想工作几乎是不可能的,四分之一的人认为无法从事自己
A、Theusers’commentonmedicineisnotalwaysreliable.B、Adsofover-the-counterproductsarenotallowed.C、Theclaimofany
WhyDepressionNeedsaNewDefinition[A]Manypsychiatristsbelievethatanewapproachtodiagnosingandtreatingdepression—li
Anewstudyfindsthatevenmildstresscanaffectyourabilitytocontrolyouremotions.AteamofneuroscientistsatNewYork
ThreeEnglishdictionariespublishedrecentlyalllayclaimtopossessinga"new"feature.TheBBCEnglishDictionarycontainsb
随机试题
下列关于词和词组的关系说法正确的有()
FDA批准的第一个治疗艾滋病及其综合征的药物是
下列物质跨膜转运属于通道中介的易化扩散的是
A、盆腔子宫内膜异位症B、盆腔结核C、卵巢恶性肿瘤D、卵巢畸胎瘤E、慢性盆腔炎消瘦、乏力、腹痛一个月,检查子宫稍大不活动,两侧触及囊实性包块与子宫粘连,伴有腹水,可能的诊断为
在计算外商投资企业计算所得税时,以下的( )罚款、违约金可以从应纳税所得额中扣除。
已知(F/A,10%,9)=13.579,(F/A,10%,11)=18.531,10年期,利率为10%的即付年金终值系数值为()。
下列属于中央银行“发行的银行”职能的是()。
ManyforeignerswhohavenotvisitedBritaincallalltheinhabitantsEnglish,fortheyareusedtothinkingoftheBritishIsle
若a=1,b=2,c=3,d=4;则条件表达式a>b?a:c<d?c:d的结果为()。
Readthetextbelowaboutamanagementtrainingcourse.Inmostofthelines(41-52)thereisoneextraword.Itiseithergramm
最新回复
(
0
)