首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2018-04-29
47
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C6】
选项
答案
J
解析
此处为enable sb.to do sth.结构。作为译者来说,当然是“由一种源语言快速地转换为另一种语言”,词库中的switch可表示“由使用一种东西转换到使用另一种东西”,符合上下文语境。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VJxK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
WillE-booksReplaceTraditionalBooks?WiththedevelopmentofITtechnology,e-booksgetmoreandmorepopular.Somepeopl
ShouldRewardsforDoingaGoodDeedBePromoted?Recently,somemunicipalgovernmentshavedecidedtogiverewardstothose
ASocioculturalApproachtoReading,LanguageandLiteracyI.ThemeaningoftakingasocioculturalapproachA.Itrejectsthe【
BilingualEducationI.Bilingualeducation—Bilingualeducationprovidesinstructioninboththestudents’nativelanguageandt
BilingualEducationI.Bilingualeducation—Bilingualeducationprovidesinstructioninboththestudents’nativelanguageandt
Accordingtothenewsitem,wefindthatSouthAfricans
Whatisthemainideaofthepassage?
Whatproblemdoesthewomanhave?
(1)EveryAprilIamtroubledbythesameconcern-thatspringmightnotoccurthisyear.Thelandscapelooksdull,withhills,sk
ArtificialRetinaThefirstartificialretinahasbeendeveloped/tohelprestorevisiontopeopleblindedbyretinadiseas
随机试题
透明血栓的主要成分是:
脂肪抑制成像技术不包括
当某一伸肌被过度拉长时,张力便突然降低,其原因是
药品的生产企业、经营企业、医疗机构和有关人员在药品购销中出现收受回扣及其他利益等违法行为,A.卫生行政部门B.工商行政管理部门C.药品检验部门D.药品监督管理部门E.纪检督察部门情节严重时,可吊销其生产经营许可证的部门
下列哪一选项不属于佩普劳的人际关系模式中的护患关系分期()。
依照个人所得税法的有关规定,下列表述正确的是()。
下列选项中,属于新石器时代文化特征的是()。
贾女士:本报对减肥成功者所作的一项调查显示,70%的受调查者称服用东参减肥丸,30%的称服用灵芝瘦身丹。没有被调查者服用其它减肥药。陈先生:这说明在被调查者中,服用东参减肥丸的人数,比服用灵芝瘦身丹的两倍还多。贾女士:另外,25%的被调查者
通过专门的道德课系统地向学生传授道德知识和理论,属于()。
关于return语句的叙述中错误的是()。
最新回复
(
0
)