首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。这种官员体系使得宋朝的权力比以往任何朝代都更集中在皇帝和官僚机构手中。宋朝的城市有了
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。这种官员体系使得宋朝的权力比以往任何朝代都更集中在皇帝和官僚机构手中。宋朝的城市有了
admin
2019-01-06
137
问题
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。这种官员体系使得宋朝的权力比以往任何朝代都更集中在皇帝和官僚机构手中。宋朝的城市有了显著的发展,这不单指其在管理上的职能,而且还包括其作为贸易、工业和海上贸易的中心职能。在文化方面,宋朝在过去几百年的基础上又发展了,这些发展不仅包括唐朝的思想,还包括历史文献、绘画、书法(calligraphy)等。
选项
答案
The(1) founder of the Song(2) dynasty established an effective centralized bureaucracy.(3) Scholars were widely employed; regional military governors and their(4) supporters were replaced by(5) centrally appointed officials.(6) Compared with others in the previous dynasties, this(7) system of appointment made the concentration of power of emperor and the palace bureaucracy greater. Cities in the Song dynasty were significantly developed, not only(8) manifested on administrative functions but also on centre functions on trade, industry and(9) maritime commerce. Culturally, the Song dynasty(10) further developed based on the previous centuries, including the Tang thoughts as well as historical writings, painting, calligraphy and so on.
解析
(1)“创始人”可译为founder。
(2)“朝代”可译为dynasty。
(3)“学者”可译为scholar。
(4)“党羽”可译为supporter。原文“党羽”一词,专 指支持某一派别的领导,此处需意译。
(5)“中央任命”,此处选择用副词修饰形容词的方 式处理,简洁地道。
(6)此句较长,首先需要理清原文的句子成分与结 构。将“相比以往任何朝代”置于句首,作状语。
(7)“官员体系”可译为system of appointment。
(8)“指在……上”意指“显示……”,所以译为man ifest。
(9)“海上贸易”可译为maritime commerce。
(10)原文中“又发展”意指“得到进一步发展”,所 以译为further develop。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VMH7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Indoorsports.B、Culturalcomparison.C、Conversationskills.D、Japanesepsychology.B主旨题。该文章把西方人的对话方式和日本人的对话方式进行比较,所以本文主要是进行文化
Allthroughtheagesthebathasbeenacreatureofgreatmystery.BatshaveinfluencedtheimaginationoftheWesternWorldsin
A、Shethoughtitwasboring.B、Sheenjoyedthepaintings.C、Shehasn’tseenityet.D、Shewishedshecouldaccompanytheman.B
A、Newsaboutafriend.B、Informationtheyreadinanewspaper.C、Anarticleontheeconomy.D、Aclassroomlecture.A推断题。根据第一句的Di
TheDodgeBrothersA)Itwas100yearsagothisweekthattheDodgebrothersfoundedthepowerfulcarbrandthatstillbearsthei
ManyworkerswhoworkedintheWorldTradeCenteraftertheSeptembereleventhattacksbecamesick.Theybreathedamixofdust,
Asmanypeople【C1】______middleage,theyoftenstarttonoticethattheirmemoryandmentalclarityarenotwhattheyusedtob
低碳生活(low-carbonlife)倡导人们在生活中减少二氧化碳的排放,是一种低能量、低消耗和低开支的生活方式。它要求人们以更健康、更安全和更自然的方式进行人与自然的活动。如今。这股风潮逐渐在中国一些大城市兴起,不知不觉地改变着人们的生活。为了实行低
承德避暑山庄(theChengdeMountainResort)是中国现存最大的皇家园林(imperialgarden),位于河北省东北部的承德市。整个工程开始于1703年,建设用了近九十年。避暑山庄原为清代皇帝避署和从事各种政治活动的场所,见证了
SomeSuggestionsforPessimists[A]Obesityandsmokingmaybethemostconspicuouscausesofillnessinthiscountry,butphysi
随机试题
关于小儿腹泻不正确的是
在岩石孔隙中同时有两相以上的流体时,岩石孔隙允许某一相通过的渗透率,称为某相的()。
试述SET支付消息的功能。
急性化脓性腹膜炎的手术指征中,下列错误的是
凝血时间正常值试管法为
患者,男,50岁。腰膝酸软冷痛,小便清长,腹痛便秘。用药宜首选()
对设备监理任务的组织管理就是对这个设备监理项目的管理,它不包括()。
当写字楼、住宅等作为建设工程的最终新产品以商品的形式进入流通领域时,其交易价格是()。
西方法律大多继承了古罗马法。古罗马法规定的基本制度和原则,今天依然起作用的有()。①陪审制度②律师制度③“不告不理”原则④三权分立原则
“角谷猜想”指出,将一个自然数按以下的一个简单规则进行运算:若数为偶数,则除以2:若为奇数,则乘以3加1。将得到的数按该规则重复运算,最终可得1。请在下面程序的每条横线处填写一个语句,使程序的功能完整。(如:输入34,则输出结果为341752261
最新回复
(
0
)