首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Liberty cannot be preserved without a general knowledge among the people, who have a right, from the frame of their nature, to k
Liberty cannot be preserved without a general knowledge among the people, who have a right, from the frame of their nature, to k
admin
2015-11-27
109
问题
Liberty cannot be preserved without a general knowledge among the people, who have a right, from the frame of their nature, to knowledge, as their great Creator, who does nothing in vain, has given them understandings, and a desire to know; but besides this, they have a right, an indisputable, unalienable, indefeasible, divine right to that most dreaded and envied kind of knowledge; I mean, of the characters and conduct of their rulers. Rulers are no more than attorneys, agents, and trustees, for the people; and if the cause, the interest and trust, is insidiously betrayed, or wantonly trifled away, the people have a right to revoke the authority that they themselves have deputed, and to constitute abler and better agents, attorneys, and trustees and the preservation of the means of knowledge among the lowest ranks is of more importance to the public than all the property of all the rich men in the country. It is even of more consequence to the rich themselves, and to their posterity.
The only question is whether it is a public emolument: and if it is, the rich ought undoubtedly to contribute, in the same proportion as to all other public burdens—that is, in proportion to their wealth, which is secured by public expenses. But none of the means of information are more sacred, or have been cherished with more tenderness and care by the settlers of America, than the press. Care has been taken that the art of printing should be encouraged, and that it should be easy and cheap and safe for any person to communicate his thoughts to the public.
选项
答案
如果人民没有常识,自由就难以得到维护。人民天生就有获得知识的权利,因为无所不能的伟大造物者已经赋予他们理解能力和求知的欲望。但是,除了这种权利之外,他们还有一个权利,一个不可争议、不可让与、不容废除的神圣权利去获取最令人畏惧和羡慕的那种知识。 这里我指的是,人们了解他们统治者的品质和行为的权利。对于人民来说,统治者只不过和律师、代理人和托管人一样。如果他们的事业、利益、和信任在无形中遭到背叛或恣意虚耗,那么人民就有权利废除他们自己授予给这些人的权威,并任命更能干、更好的代理人、律师和托管人。对公众来说,保留最底层人民获取知识的渠道比保留全国所有富人的财产更重要。而这对于富人本身以及他们的后裔来说甚至也是更为重要的。
解析
1.第一句为一个较长的复合句,翻译时需进行拆分。为了避免翻译生硬,应将Liberty cannotbe preserved的被动语态转为主动表达;为避免句子过长,需将定语从句转为汉语短句表达,并补出主语,如who have a right中的主语为“人民”;the frame of their nature可意译为“天生”;who does nothing in vain可译为“无所不能的”。另外翻译并列结构an indisputable,unalienable,indefeasible,divine right时,要注意保持结构上的对称性:indisputable“不可争议”,unalienable“不可让与”,indefeasible“不可废除”;characters and conduct意为“品质与行为”。
2.第二句同样为较长的复合句。翻译if从句时,为了符合汉语表达习惯,应将被动语态转译为主动语态,可用动词“遭到”表被动意义。cause一般为“原因,理由”之意,但在此是“事业”之意;insidiously意为“无形中,不知不觉地”;wantonly意为“恣意地”;revoke意为“废除”;constitute一般为“组成,建立”之意,在此取“任命”之意;the preservationof可转化为动词结构译出:“保留……”。
3.第三句中的consequence一般作“结果”讲,这里意为“重要地位”;posterity意为“后裔”。译文中补出连词“而”,使之与上句更好地承接。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VuKO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thelatestattackismoreaudaciousbecause
Thefollowingwordsareexamplesfor"blending"EXCEPT
Nowadays,traditionalChineseculturalelementscouldbefoundinmanydifferentaspectsofourdailylife.Somepeopleareclap
AdvantagesandDisadvantagesofStudyingAbroadInthefirstpartofyourwritingyoushouldpresentyourthesisstatement,a
SpeechActTheorywasfirstproposedby______.
生命只有一次,自然对于谁都是宝贵的。但是,假使他把生命融入大众,假使他天天在为这世界干些什么,那么,他总在成长,虽然衰老病死仍旧是逃避不了的,然而他的事业——大众的事业是不朽的,他会领略到“永久的年轻”的感觉。而“浮生如梦”的人,从这个世界拿去的很多,而给
我总觉得,凡是为了非倾吐不可而写的作品,都是充满了真情实感的。反之,只是为写作而写作,如上之为应付编辑朋友,下之为多拿稿费,这类文章大都是尽量地往长里写,结果是即便有一点点的感情,也被冲洗到水分太多、淡而无味的地步。当由一个人物,一桩事迹,一幅画
我想不起来哪一个熟人没有手机。今天没有手机的人是奇怪的,这种人才需要解释。我们的所有社会关系都储存在手机的电话本里,可以随时调出使用。古代只有巫师才能拥有这种法宝。手机刷新了人与人的关系。会议室门口通常贴着一条通告:请与会者关闭手机。可是会议室里
讲英语的人听到别人赞扬,一般说“谢谢”,表示接受,说明自己认为对方的赞扬是诚心诚意的,所赞扬的事是值得赞扬的。因此不应“假装自卑”或“故作谦虚”。但是,对于中国人来说,听到别人赞扬时,通常要表示受之有愧,做得很不够;或者说自己的成就不过是由于侥幸,或者说是
Ittakesawhile,asIwatchthesurfblowingupinfountains,butthemomentcomeswhentheworldfallsaway,andtheselfemer
随机试题
婴儿腹泻高渗性脱水时第一天补液的张力应为
下列说法正确的有哪些?()
由组织的最高管理者正式发布的该组织总的质量宗旨和方向称为( )。
某高层民用建筑始建于2004年,2006年投入使用,建筑面积24098m2,地上22层,地下3层,高度84m,属一类高层建筑,未经消防审核、验收。大楼内现有行政办公、旅馆住宿、民企公司、普通住户、网吧、商铺等多种用途用房,含商住业主20户,办公业主4户。大
关于居民住宅区内业主共有的经营性房产的计税依据,下列陈述正确的是()。
《五代史.冯道传》论曰:“‘礼义廉耻,国之四维,四维不张,国乃灭亡。’善乎,管生(管仲)之能言也!礼义,治人之大法;廉耻,立人之大节;盖不廉则无所不取,不耻则无所不为。人而如此,则祸败乱亡,亦无所不至;况为大臣而无所不取,无所不为,则天下其有不乱,国家其有
注意事项1.本题本由给定资料与作答要求两部分构成。2.监考人员宣布考试开始时,你才可以开始答题。3.请在题本、答题卡指定位置填写自己的姓名,填涂准考证号。4.所有题目一律使用现代汉语作答在答题卡指定位置。未按要求作答的,不得分。5.监考人员宣布
运动员个体竞技能力的各构成要素的发展大都呈不均衡状态,且在一定程度上可以互补。( )
Itisnoteasytoremaintranquilwheneventssuddenlychangeyourlife.
A、Shehasspentallthemoney.B、Sheworksinafactory.C、Sheshouldgetajob.D、Shelikestoargue.D细节题。选项与女士有关,涉及钱、工作以及女士的性
最新回复
(
0
)