首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:“means of conveyance; means of transport”,正确的翻译为:( )。
英译汉:“means of conveyance; means of transport”,正确的翻译为:( )。
admin
2013-02-22
12
问题
英译汉:“means of conveyance; means of transport”,正确的翻译为:( )。
选项
A、运输工具;运输方式
B、运输方式;运输工具
C、运输工具;转运方式
D、财产赠与;转运方式
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Vztr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
根据《联合国国际销售合同公约》,构成一项有效发盘,必须明确规定买卖货物的品质、数量、包装、价格、交付、支付等六项主要交易条件,缺一不可。
汉译英:“希腊”,正确的翻译为( )。
汉译英:“花茶;碳化硅”,正确的翻译为:( )。
汉译英:“腊万那”,正确的翻译为( )。
汉译英:“托运人”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Endorse”,正确的翻译为( )。
It is said that a new policy is being put( )practice in your foreign trade.
It is said that a new policy is being put( )practice in your foreign trade.
英译汉:“flexible package;transparent package;vacuum packaging”,正确的翻译为:( )。
随机试题
A.少腹逐瘀汤B.小建中汤C.大承气汤D.良附丸腹痛之中虚脏寒证,宜选用
工程施工招标资格预审中,要求资格预审申请人提供已经承接正在施工项目的工作量是为了考察资格预审申请人()。
在财务软件中,建立会计科目时,输入的基本内容包括()。
美国、日本输往中国货物使用针叶树木质包装的,报检时提供由美国、日本官方检疫部门出具的符合要求的植物检疫证书。
北京南丁格尔服饰有限公司总经理告诉员工:“不要光看到钱,那只是一种有形的东西。企业形象的扩大、信誉的提高,这才是我们真正的财富。”这段文字意在说明()
第一次世界大战后,丘吉尔曾组织帝国主义国家武装干涉苏俄;1941年苏德战争爆发后,他主张“给俄国和俄国人以一切可能的援助”;1946年3月,他又发表铁幕演说。对上述史实作出的正确结论不包括:
计算机软件分系统软件和应用软件两大类,其中属于系统软件核心的是
请编写一个函数voidfun(char*tt,intpp[]),统计在tt所指字符串中’a’到’z’26个小写字母各自出现的次数,并依次放在pp所指数组中。例如,当输入字符串:abcdefgabcdeabc后,程序的输出结果应该是:
PASSAGETHREEWhatisthecriterionofergonomicsasthemanufacturersassert?
A、Itcanhelppeoplealotinpoorcountries.B、Itcan’thelpthemajorityofpoorpeopleout.C、Itmaychangetheeconomicpoli
最新回复
(
0
)