首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我自己就是浪费了很多时间的一个人。我不打麻将,我不经常的听戏看电影,几年中难得一次,我不长时间看电视通常只看半个小时,我也不串门子闲聊天。有人问我:“那么你大部分时间都做了些什么呢?”我痛自反省,我发现,除了职务上的必须及人情上所不能免的活动之外,我的时间
我自己就是浪费了很多时间的一个人。我不打麻将,我不经常的听戏看电影,几年中难得一次,我不长时间看电视通常只看半个小时,我也不串门子闲聊天。有人问我:“那么你大部分时间都做了些什么呢?”我痛自反省,我发现,除了职务上的必须及人情上所不能免的活动之外,我的时间
admin
2023-01-12
51
问题
我自己就是浪费了很多时间的一个人。我不打麻将,我不经常的听戏看电影,几年中难得一次,我不长时间看电视通常只看半个小时,我也不串门子闲聊天。有人问我:“那么你大部分时间都做了些什么呢?”我痛自反省,我发现,除了职务上的必须及人情上所不能免的活动之外,我的时间大部分都浪费了。我应该集中精力,读我所未读过的书,我应该利用所有时间,写我所要写的东西,但是我没能这样做。
我的好多的时间都糊里糊涂的混过去了,“少壮不努力,老大徒伤悲。”例如我翻译莎士比亚,本来计划于课余之暇每年翻译两部,二十年即可完成,但是我用了三十年,主要的原因是懒。翻译之所以完成,主要的是因为活得相当长久,十分惊险。翻译完成之后,虽然仍有工作计划,但体力渐衰,有力不从心之感。假使年轻的时候鞭策自己,如今当有较好或较多的表现
。然而悔之晚矣。
选项
答案
I muddled away lots of my time, but just as the old saying goes, " Laziness in youth spells regret in old age. " For example, when I translated Shakespeare’s works, I had planned to translate two works each year in my spare time, and the whole work would be accomplished in twenty years. But it took me thirty years mainly because of my laziness. The main reason why I could finish my translation was that I lived long enough, and that was a close call. When the translation was done, I still had other working plans, but I felt it hard to complete them because of my approaching senility. If I had spurred on myself at a young age, I would have better and more accomplishments at present.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WAcD777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
阅读以下关于数据库缓存的叙述,在答题纸上回答问题。【说明】某互联网文化发展公司因业务发展,需要建立网上社区平台,为用户提供一个对网络文化产品(如互联网小说、电影、漫画等)进行评论、交流的平台。该平台的部分功能如下:(a)用户帖子的评论计数器;(b)
对应软件开发过程的各种活动,软件开发工具有需求分析工具、____①____、编码与排错工具、测试工具等。按描述需求定义的方法可将需求分析工具分为基于自然语言或图形描述的工具和基于____②____的工具。①
李某是某软件公司的软件设计师,其作为主要人员完成某软件项目开发后,按公司规定进行归档。以下有关该软件的著作权的叙述中,正确的是________。
故障及问题管理中,为便于实际操作中的监视设置,将导致IT系统服务中断的因素分成了7类,下面________不在这7类之列。
外包成功的关键因素之一是选择具有良好社会形象和信誉、相关行业经验丰富、能够引领或紧跟信息技术发展的外包商作为战略伙伴。因此外包商的资格审查应从三个主要方面着手,下面选项中,不属于这三个方面的是________。
近日,公安部印发《外国人永久居留证件便利化改革方案》,此次改革最大的变化,是将现行证件名称“外国人永久居留证”更名为“外国人永久居留身份证”。两字之差,凸显出新版证件的身份证明功能。新卡按照中国居民二代身份证技术标准嵌入芯片。同时,中国还将改造铁路、民航、
北京で就労しており、新版グリーンカードを得た范偉書さんは、「私もとうとう、オンライン決済ツールを手に入れ、シェア自転車を利用することができるようになった。また、中国版グリーンカードの場合、10年間の有効期限内はビザ更新手続きを行う必要はない」とコメントした
人民对美好生活的向往,就是我们的奋斗目标这个重大责任,就是对党的责任。我们的党是全心全意为人民服务的政党。党领导人民已经取得举世瞩目的成就,我们完全有理由因此而自豪,但我们自豪而不自满,决不会躺在过去的功劳簿上。新形势下,我们党面临着许多严峻挑战
请你写一封邀请信,代表大连大新化学药品公司董事会(BoardofDalianDaxinChemicalsCorporation)邀请Mr.Chapman来本公司参加10周年纪念活动,时间从8月1号到3号。同时告诉他将安排一次他与总经理的见面会谈,
寓楼的窗前有好几株梧桐树(sycamore)。这些都是邻家院子里的东西,但在形式上是我所有的。因为它们和我隔着适当的距离,好像是专门种给我看的。它们的主人,对于它们的局部状态也许比我看得清楚:但是对于它们的全体容貌怕始终没看清楚呢。因为这必须隔着相当的距离
随机试题
2011年11月11日,中国人民银行公布了10月份的金融统计数据,对M2的统计口径进行了调整,将住房公积金中心存款和非存款类金融机构在存款类金融机构的存款计入了M2。试回答下列问题:货币供应量层次划分的原则是什么?
体现资本主义政治自由和民主的最集中、最典型的制度是______。
_____________,雪上空留马行处。《白雪歌送武判官归京》
直接引起左心后负荷加重的瓣膜病变是()
关于房产税,下列说法错误的是()。
在单一法人客户基本信息分析中,申请授信的客户应向商业银行提交的基本信息包括()。
目前我国社会组织包括()。
设L是球面x2+y2+z2=R2与平面x+y+z=0的交线,则()
使用VC6打开考生文件夹下的源程序文件modi3.cpp。其中定义的类并不完整,按要求完成下列操作,将类的定义补充完整。(1)在类TestClass中定义name为字符串类型,age为整型,请在注释//********1********之后添加语句。(
A、 B、 C、 C录音原句意为“那瓶可乐多少钱?”图片A中的字显示咖啡(coffee),图片B中的字显示果汁(syrup),图片C中的字则为可乐(coke)。从原句中可清晰听到“coke”一词,所以正确答案应为C。
最新回复
(
0
)