首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在华人世界里久负盛名的中央电视台春节联欢晚会今年会有什么亮点呢?2日下午举行的央视春晚海外推介会上,总导演哈文就羊年春晚主题、节目群、吉样物及主持人等情况作了介绍。 羊年春晚和以往有何不同? 哈文透露了四个亮点:一是央视春晚推出史上首个吉祥
在华人世界里久负盛名的中央电视台春节联欢晚会今年会有什么亮点呢?2日下午举行的央视春晚海外推介会上,总导演哈文就羊年春晚主题、节目群、吉样物及主持人等情况作了介绍。 羊年春晚和以往有何不同? 哈文透露了四个亮点:一是央视春晚推出史上首个吉祥
admin
2020-07-15
70
问题
在华人世界里久负盛名的中央电视台春节联欢晚会今年会有什么亮点呢?2日下午举行的央视春晚海外推介会上,总导演哈文就羊年春晚主题、节目群、吉样物及主持人等情况作了介绍。
羊年春晚和以往有何不同?
哈文透露了四个亮点:一是央视春晚推出史上首个吉祥物阳阳,以突出春晚的仪式感;二是首次引入新媒体互动,之前征集了很多全家福,还有很多观众参与的《难忘今宵》歌曲的视频征集,在羊年春晚上大家将看到一个首尾呼应的设计——开头是“神州大地共奏春节序曲”,结尾是“五湖四海回唱《难忘今省》”;三是演员阵容中不仅老中青三代’演员非常多,同时还有很多来自基层的身怀绝技的百姓演员,真正实现全民大联欢;四是今年春晚实际上是2014年深刻的年终记忆和传统中华文化。
“家和万事兴”是今年春晚的主题。“这个主题,其实是想告诉大家每一个人心目中家人是什么样子。”哈文说。
30多年来,准时收看春晚已经和吃年夜饭一样,成为全球华人欢度春节不可或缺的文化盛宴。“春晚不仅是一场娱乐盛事,更是一种独特的文化现象。”中国文化学者、美国人莫大伟说,央视春晚不但传播传统文化和价值观,而且越来越多地涉及现实问题。“要了解中国就看春晚吧。”
选项
答案
華人の世界で長期的に高い名声を誇る中央テレビ局の「春節聯歓晩会」は今年、どのような目玉があるのだろうか。2日午後に開催された中央テレビ局の「春晩」の海外推奨会で、哈文ディレクターは、羊年の「春晩」のテーマ、ブログラム、マスコット及び司会者などの状況について説明を行った。 羊年の春晩は、往年とどんな点が異なるのか。哈文総監督は4つの見所を紹介した。一、中央テレビ局の「春晩」は史上初のマスコット「陽陽」を出して、セレモニーとしての「春晩」を際立たせる。二、ニューメディアとの双方向性イベントを初めて導入した。多数の家族写真を事前に募集し、視聴者が参加する歌曲『難忘今宵(忘れがたい今宵)』のビデオも募集した。羊年の「春晩」で、視聴者はオープニングとフィナーレが呼応した演出を見ることができる。オープニングは「神州大地共奏春節序曲」で、フィナーレは「『難忘今宵(忘れがたい今宵)の合唱」。三、出演者は年配層、中年層、青年層の三世代が多く、同時に一般的な芸達者も登場し、全国民の「聯歓晩会の祭典」を真に実現する。四、今年の春晩は実質的に2014年の1年間の集大成と伝統的な中華文化を体現するものである。 「家和万事興」(家庭の睦まじくすれば万事が繁栄する)は今年の「春晩」のテーマになる。「このテーマで、実際にすべての人が心に描く家族がどんなものかを伝えたい。」と哈文ディレクターは語る。 30年余りにわたり、定刻に「春晩」を鑑賞することは、大晦日の夜の食事と同様に、世界の華人が春節を楽しく過ごすために欠かせない文化的行事となっている。「『春晩』は娯楽番組であるだけでなく、独特の文化現象と言える。」中国文化学者で、米国人のディビッド.モーザー氏は、中央テレビ局の「春晩」は伝統ある文化と価値観を伝播するだけでなく、ますます多くの現実問題に関連している。「中国を理解するなら、『春晩』を鑑賞しよう。」と語った。
解析
1.“新媒体互动”译为「ニューメディアとの双方向性イベントを…」。増补词语为「双方向性イベント」,直译为“双向性活动”,因为没有相对应的恰当词语,所以意译如此。
2.“五湖四海同唱《难忘今宵》”译为「フィナーレは『難忘今宵(忘れがたい今宵)」の合唱」。省略了“五湖四海”。
3.“老中青三代”译为「年配層、中年層、青年層の三世代」。增补完整的年龄层词汇,补全整句话的意思。
4.“四是今年春晚实际上是2014年深刻的年终记忆和传统中华文化”译为「今年の春晩は実質的に2014年の1年間の集大成と伝統的な中華文化を体現するものである」。「体現する」是增补的动词。在汉译日的时候根据日语的习惯补全了句子成分,使句子含义完整。
5.“30多年来”译为「30年余りにわたり」。「わたり」为增补词语,也可以用「以来」,意思一样。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Fk0D777K
本试题收录于:
日语题库小语种分类
0
日语
小语种
相关试题推荐
新中国成立初期,面临着许多严重的困难和一些紧迫的问题。党和政府教育广大干部和党员必须经受住执政的考验、接管城市的考验和生活环境变化的考验。1951年年底到1952年10月,中国共产党在党政军机关开展“三反”运动。这一运动()
马克思主义哲学认为,实践是人的有目的的活动,这种“有目的的活动不仅是指向自己,而且是为了通过消灭外部世界的规定(方面、特征、现象)来获得具有外部现实形式的实在性”。换言之,人在实践活动中并非仅受自然界及规律的制约,还要依据自己的目的利用客观规律去改变自然界
1941年5月,毛泽东作了《改造我们的学习》的报告,深刻揭露了当时党内存在的一种风气:“在学校的教育中,在在职干部的教育中,教哲学的不引导学生研究中国革命的逻辑,教经济学的不引导学生研究中国经济的特点,教政治学的不引导学生研究中国革命的策略,教军事学的不引
进入新时代,当前我国发展还面临一系列突出矛盾和挑战,前进道路上还有不少困难和问题。解决中国现实问题的根本途径,同时也是“四个全面”战略布局中具有突破性、先导性的关键环节是()
2021年是中国共产党成立100周年,中国共产党带领人民取得了举世瞩目的成就。在短短40多年里摆脱贫困并跃升为世界第二大经济体,创造了人类社会发展史上惊天动地的发展奇迹,使中华民族焕发出新的蓬勃生机。中国共产党的领导之所以是中国特色社会主义最本质的特征,是
基于“中国天眼”的观测,我国科学家通过闪烁分析的方法,首次获得脉冲星在超新星遗迹中径向位置和速度,并经研究发现,脉冲星三维速度和自转轴共线。脉冲星是一种快速旋转的中子星,由恒星演化和超新星爆发产生,可用于引力波探测、黑洞等相关研究。当前,超新星模拟不能产生
允许外国公使进驻北京的条约是________。
UML2.0所包含的图中,____①____将进程或者其他结构展示为计算内部一步步的控制流和数据流;____②____描述模型本身分解而成的组织单元以及它们之间的依赖关系;____③____描述运行时的处理节点以及在其内部生存的构件的配置。③
訪日外国人3000万人突破:「2020年4000万人」の目標に向けて弾み2018年の訪日外国人客数が12月18日時点で初めて3000万人を突破し、年末までには3100万人に達する見通しだ。訪日客は、東日本大震災が発生した2011年に62
随机试题
行政机关通过一般程序对当事人作出行政处罚决定的,行政处罚决定书中应当载明当事人的姓名或者名称、地址。
设A为三阶可逆阵,,则A*=_________.
促进骨骼、肌肉及内脏器官生长发育作用尤为显著的是临床上可大剂量用于抗炎、抗过敏、抗中毒和抗休克等治疗的是
A.他达拉非B.特拉唑嗪C.度他雄胺D.西地那非E.十一酸睾酮哪种药物可用于原发性性腺功能减退的替代治疗()
《生活垃圾填埋场污染控制标准》(GB16889—2008)适用范围说法不正确的是()。
( )导致工程拖延时,可以判定承包商有权延长工期。
工序施工质量优良等级标准中,一般项目逐项应有()及以上的检验点合格,且不合格点不应集中。
TheHistoryofAmericanDollarWefoundagoodplacetostart:abookcalled“AHistoryofMoney”byGlynDavies,aBritishprofesso
按路由表的建立方法,网桥可以分为透明网桥和______。
A、Thenewerthemusicis,thelongertimeitwilllast.B、Itiseasyformusictogainapermanentstatus.C、Goodmusicalwayss
最新回复
(
0
)