首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
In 1992, Deng underscored the need to follow through on the "modernization" course that he initiated in the 1980s and he emphasi
In 1992, Deng underscored the need to follow through on the "modernization" course that he initiated in the 1980s and he emphasi
admin
2017-11-20
44
问题
In 1992, Deng underscored the need to follow through on the "modernization" course that he initiated in the 1980s and he emphasized the need for the economy to strengthen investment and become far more export-oriented. These policies, pursued by Deng’s successors, spurred extraordinary overall economic growth including the emergence from poverty into the mainstream of hundreds of millions of Chinese.
Now, however, Xi and Li accept that the era of double-digit annual GDP growth has ended. They are building Communist Party support—and this is why the forthcoming plenary session is important—for rapid action on an economic agenda that they hope can deliver sustained annual growth of between 7 and 7.5 percent.
选项
答案
邓小平在1992年的讲话中强调,必须继续推进他在20世纪80年启动的“现代化建设”进程,他还着重指出必须加大经济建设投资力度,显著提升出口导向型产业比重。邓小平的继承者贯彻实施了这些政策,实现了令人惊叹的整体经济增长,并使数亿中国人脱离贫穷,跻身于社会的主流。 但现如今习近平和李克强已经接受了一个事实,即GDP年均两位数字增长速度的时代已经结束。他们正在争取中共内部支持——这也是即将召开的十八届三中全会如此重要的原因——以迅速采取措施制定经济发展计划,他们希望这一计划能够实现年均7%~7.5%的可持续经济增长。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WYya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
包容性增长
Economistshavelongbeenanaturalconstituencyinfavorofgrowth.Sinceeventherichestcountryhaslimitedresources,thec
走新型工业化道路,必须发挥科学技术作为第一生产力的重要作用,注重依靠科技进步和提高劳动者素质,改善经济增长质量和效益。加强基础研究和高技术研究,推进关键技术创新和系统集成,实现技术跨越式发展。鼓励科技创新,在关键领域和若干科技发展前沿掌握核心技术和拥有一批
综合国力
bailoutloans
professionalethics
中国及欧盟领导人就加强全方位合作达成重要共识:第一,以投资协定谈判带动中欧经贸合作迈上新台阶。启动并推进谈判进程,力争到2020年双边贸易额达到1万亿美元。坚持市场开放,加强金融合作,通过平等对话和友好协商妥善处理分歧。采取有效措施扩大双边高技术
resourcesallocation
unmannedicestation
随机试题
一生写有大量私人新闻信的西塞罗生活在()
试述归因理论在管理中的应用。
抑制性突触后电位是
使用简易呼吸器前,首要的步骤是
下列作用中,属于偶然作用的有()。
下列各项中会影响持有至到期投资摊余成本的有()。
关于重大非常规交易,下列说法中错误的是()。
阅读材料,回答问题。巴基斯坦原首都为卡拉奇,1969年迁到北部城市伊斯兰堡。巴基斯坦北部地区由于迁都的影响加快了区域开发,人口大量迁往北部,北部地区的农业得到了快速的发展。国际货币基金组织指出:巴基斯坦印度河沿岸有庞大的灌溉系统,由于水资源管理不到位,水
A、女的有孩子了B、女的很有福气C、女的变胖了D、女的肉吃得多C对话中“你可真发福了啊”中的“发福”是变胖了的意思,选C。
Willyouplease______itagaininEnglish?
最新回复
(
0
)