首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle age, by a fond mother whose chief solicitude had bee
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle age, by a fond mother whose chief solicitude had bee
admin
2011-02-11
37
问题
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle age, by a fond mother whose chief solicitude had been to keep him screened from what she called the coarser realities of life. When she died she left Theodoric alone in a world that was as real as ever, and a good deal coarser than he considered it had any need to be. To a man of his temperament and upbringing even a simple railway journey was crammed with petty annoyances and minor discords, and as he settled himself down in a second-class compartment one September morning he was conscious of ruffled feelings and general mental discomposure.
He bad been staying at a country vicarage, the inmates of which had been certainly neither brutal nor bacchanalian, but their supervision of the domestic establishment had been of that lax order which invites disaster. The pony carriage that was to take him to the station had never been properly ordered, and when the moment for his departure drew near, the handyman who should have produced the required article was nowhere to be found. In this emergency Theodoric, to his mute but very intense disgust, found himself obliged to collaborate with the vicar’s daughter in the task of harnessing the pony, which necessitated groping about in an ill-lighted outbuilding called a stable, and smelling very like one—except in patches where it smelled of mice.
As the train glided out of the station Theodoric’s nervous imagination accused himself of exhaling a weak odour of stable yard, and possibly of displaying a mouldy straw or two on his unusually well brushed garments. Fortunately the only other occupation of the compartment, a lady of about the same age as himself, seemed inclined for slumber rather than scrutiny; the train was not due to stop till the terminus was reached, in about an hour’s time, and the carriage was of the old fashioned sort that held no communication with a corridor, therefore no further travelling companions were likely to intrude on Theodoric’s semiprivacy. And yet the train had scarcely attained its normal speed before he became reluctantly but vividly aware that he was not alone with the slumbering lady; he was not even alone in his own clothes.
A warm, creeping movement over his flesh betrayed the unwelcome and highly resented presence, unseen but poignant, of a strayed mouse, that had evidently dashed into its present retreat during the episode of the pony harnessing. Furtive stamps and shakes and wildly directed pinches failed to dislodge the intruder, whose motto, indeed, seemed to be Excelsior; and the lawful occupant of the clothes lay back against the cushions and endeavoured rapidly to evolve some means for putting an end to the dual ownership. Theodoric was goaded into the most audacious undertaking of his life. Crimsoning to the hue of a beetroot and keeping an agonised watch on his slumbering fellow traveller, he swiftly and noiselessly secured the ends of his railway rug to the racks on either side of the carriage, so that a substantial curtain hung athwart the compartment. In the narrow dressing room that he had thus improvised he proceeded with violent haste to extricate himself partially and the mouse entirely from the surrounding casings of tweed and half-wool.
As the unravelled mouse gave a wild leap to the floor, the rug, slipping its fastening at either end, also came down with a heart-curdling flop, and almost simultaneously the awakened sleeper opened her eyes. With a movement almost quicker than the mouse’s, Theodoric pounced on the rug and hauled its ample folds chin-high over his dismantled person as he collapsed into the farther corner of the carriage. The blood raced and beat in the veins of his neck and forehead, while he waited dumbly for the communication cord to be pulled. The lady, however, contented herself with a silent stare at her strangely muffled companion. How much had she seen, Theodoric queried to himself; and in any case what on earth must she think of his present posture?
The word "solicitude" in the first paragraph probably means
选项
A、great animosity.
B、excessive concern.
C、much inducement.
D、reasonable pretext.
答案
B
解析
语义题。首段第二句提到他妈妈抚养他的方式:keep him screened from what she called the coarser realities of life,从句中的a fond mother可以看出他妈妈很爱他,不让他接触外面的世界是对他的 chief solicitude,故B为答案。A“很深的仇恨”与语境矛盾。C“很大的兴趣”和D“合理的借口”与语境无关,排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WmYO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thesealaylikeanunbrokenmirrorallaroundthepine-girt,lonelyshoresofOrr’sIsland.Tall,kinglysprucesworetheirr
WhichofthefollowingisNOTtrueofWinstonChurchill?
ExpositionExpositioniswritingthatexplains.Mostofthebooksinuniversityli-brariesareexamplesofexposition.Alth
AsoneofthedevelopedcountriesinAsia,JapanhasbeensoughthegemonyinAsiabecauseofitsstrongpowerineconomy.Howab
Whichofthefollowingstatementsisnotatypicalfeatureofimagism?
InEnglishCivilWar,alsocalledthePuritanRevolution,afamousgeneral______defeatedthekingatNasebyin1645.
RudolfVirchowwasamongthegreatestmindsinmedicineinthe19thcentury.Asaresultofhishardworkanddetermination,gre
Worriesaboutthefutureoftribalpeoplesareinmanywaysacontinuationofwhathasbeengoingonforaverylongtime.Indiv
Fishermenonthehighseashaveplentyofworries,nottheleastofwhichareboattossingstorms,territorialsquabblesandeve
随机试题
机动车在高速公路上发生故障或交通事故无法正常行驶时由什么车拖曳或牵引?
心理学家舒兹认为每个人都有人际关系的需求,这些需求包括()
女性,30岁,5天前淋雨后发冷发热、胸痛、咳嗽、气短,既往有结核病史,查体:左肺下部叩浊可闻水泡音,痰结核菌集菌阴性,白细胞13.2×109/L,胸片左肺下叶大片状致密阴影,考虑诊断为
控制和保护电器中,封闭式熔断器的特点不包括()。
以下不属于基金托管人临时信息披露事项的是()。
银行核查贷款支付是否符合约定用途的方法不包括()。
大陆居民赴台湾地区旅游须持有()。
阅读下面一首诗,回答问题。咏怀古迹(其三)杜甫群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。画图省识春风面,环佩空归夜月魂。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。文本解读(1)尾联中哪个词奠定了全诗的感情基调?
小丽一大早到公司,发现自己桌子上有一束玫瑰花,同事小王经过仔细分析,认为是客户张总送的,小丽则认为不可能。但是小王说,其他可能性都被排除了,剩下的可能性不管看起来多荒谬,都是真的。以下哪项如果为真,最能削弱小王的说法?()
USB1.1并USB2.0的区别之一在于传输速率不同,USB1.1的传输速率是()。
最新回复
(
0
)