首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
武术在我国源远流长,是中华民族传统文化的瑰宝(gem)。我们知道,一个民族的优秀文化遗产,不仅仅属于一个民族,它会逐渐传播到世界的其他地方而成为人类的共同财富。为了更好地推广武术运动,使其与奥运项目接轨,中国武协和国际武联(the Chinese Wush
武术在我国源远流长,是中华民族传统文化的瑰宝(gem)。我们知道,一个民族的优秀文化遗产,不仅仅属于一个民族,它会逐渐传播到世界的其他地方而成为人类的共同财富。为了更好地推广武术运动,使其与奥运项目接轨,中国武协和国际武联(the Chinese Wush
admin
2014-05-30
39
问题
武术在我国源远流长,是中华民族传统文化的瑰宝(gem)。我们知道,一个民族的优秀文化遗产,不仅仅属于一个民族,它会逐渐传播到世界的其他地方而成为人类的共同财富。为了更好地推广武术运动,使其与奥运项目接轨,中国武协和国际武联(the Chinese Wushu Association and International Wushu Federation)做了大量的艰苦卓绝的工作。现在武术运动已被列为一种具有与保龄球(bowling)运动和国际标准舞(international standard dance)同等地位的奥运表演项目。
选项
答案
With a long history in China, wushu is a gem of Chinese traditional culture. As we all know, the excellent cultural heritage of a nation doesn’t belong to the nation alone but will be spread to the rest of the world to be shared by all humanity. The Chinese Wushu Association and International Wushu Federation have been working very hard to popularize wushu and move it closer to the Olympic events. Now, wushu has been accepted as an Olympic demonstration event with the same status as bowling and international standard dance.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XBv7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
PoorpeoplehaveI.Q.’ssignificantlylowerthanthoseofrichpeople,andtheawkwardconventionalwisdomhasbeenthatthisis
A、Shewasinterestedinlivingindifferentplaces.B、ShewantedtoknowmoreaboutJapaneseculture.C、Shewaspromotedbyher
ABriefHistoryofOnlineShoppingWhenAmazon.comopenedforbusiness15yearsago,itwasnothingmorethanafewpeoplep
EightEssentialLifeSkillsThatSchoolsCanTeachOurKidsIlearnedatanearlyagefrommymotherthattherewasmoreto
ForaSharpBrain,StimulationTherearemanyphenomenathatarousepeople’sconcern,especiallyseriousdiseases.Americans
ForaSharpBrain,StimulationTherearemanyphenomenathatarousepeople’sconcern,especiallyseriousdiseases.Americans
Theconceptofstudentexchangebetweencountriesisnotanewone.Itisacommon【B1】______inmanyEuropeancountriesandtheU
文学是中国文化中最有活力、最灿烂辉煌的一部分。在历史发展的长河里,中国古代文学蕴涵(embody)了中华文化的基本精神,体现了中国人的美学(esthetics)追求,承载了中华民族的理想信念,表现出自己独特的个性和风采。从远古(primevaltimes
随机试题
支气管哮喘时,常用的支气管解痉剂是
铁磁性材料在外磁场中能强烈地被磁化。()
如果你是一位妇女社会工作者,请你为某写字楼因追求高生活目标而身心疲惫的白领女性们设计一个小组工作方案。
今后计算机技术的发展方向不包括()
免疫应答是指()。
患者女性,46岁,由于下岗,对生活失去信心,同时不能照顾家庭,伴失眠,被诊断为“抑郁症”。不可能出现的症状是
题8~12:某单层单跨工业厂房建于正常固结的粘性土地基上,跨度27m,长度84m,采用柱下钢筋混凝土独立基础。厂房基础完工后,室内外均进行填土;厂房投入使用后,室内地面局部范围有大面积堆载,堆载宽度6.8m,堆载的纵向长度40m。具体的厂房基础及地基情况、
为促进销售额的增长,某企业在2002年初设立了销售部,各分厂的产品都售给销售部,再由销售部对外出售,各分厂和销售部的销售收入均按市场价格计价。当年各分厂销售收入总额为200万元,销售部的销售收入为260万元,该企业当年利润表中的“主营业务收入”为(
Thesecretarywas______tohavetypedthoselettersalready.
ThePanoramaisnotthefirstmodelofNewYork.In1845E.PorterBelden,asavvylocalwhohadwrittenthebestcityguideof
最新回复
(
0
)