首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2017-05-19
64
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C4】
选项
答案
D
解析
空格后的不定式符号to提示空格处应填入动词。根据空格后的“当其本身知识不足以应付手头的任务时”,推断此处表示寻求别人帮助,词库动词中的consult“咨询”符合上下文语境。本身知识不足的时候,不可能会去帮助别人,help不符合逻辑。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XHDK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Theoriginsofthehomecatisgenerallythoughttodatebackto
Theoriginsofthehomecatisgenerallythoughttodatebackto
WhichofthefollowingdetailsaboutthenewsisINCORRECT?
A、Itneedstomakeanagreementwithallkeystakeholders.B、Disadvantagedschoolscan’tgetenoughinvestment.C、ThemodelinG
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involved[G]ranged[H]Relatively[I]reliable[J]responsible
DescribingthefirsttimeshelaideyesonMabel,thehawkthatwouldformthecenterofherlifeforoverfiveyears,HelenMac
Asyoutouchpeople,surfacesandobjectsthroughouttheday,you______germsonyourhands.
A、A$1.5billioninvestmenttoupgradebridges.B、Plansoftransportingthestaffeasilytotheairports.C、Projectsofdecreasi
[A]justified[I]enlarge[B]positive[J]decrease[C]financial[K]fundamental[D]specification[L]constantly[E]approa
WhydidsomekidnapperstakeconsiderableinterestinMrs.Ramsay’scat?
随机试题
绝对剩余价值的生产和相对剩余价值的生产都是依靠增加_______。
上视时无额纹出现称
患者,女性,28岁。7天前因“弥漫性腹膜炎,胃、十二指肠破裂”行剖腹探查术,术中行胃十二指肠修补、十二指肠造瘘减压术,空肠造瘘置营养管、放置腹腔引流管。1天前患者诉腹痛,T39.2℃,见小网膜孔附近引流管引出含胆汁样液体,量约1500ml。以下检查最
矿井漏风是指通风系统中风流沿某些细小通道与回风巷或地面发生渗漏的()现象。
工程开工前,()应根据施工方案对检测器具的精度要求和生产需要,编制检测器具的配备计划书。
在相同的观测条件下,对某一量进行一系列的观测,如果出现的误差在符号和数值上都相同,或按一定的规律变化,这种误差称为()。
简要说明幼儿思维方式发展变化的趋势。
确立课程目标的依据有()
—Whatareonshowinthemuseum?—Somephotos______bythechildrenofYushu,Qinghai.
ThefollowingisalistofWTOspecialcolumns.Afterreadingit,youarerequiredtofindtheitemsequivalentto(与……相同的)thos
最新回复
(
0
)