首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
There are not many teachers who are strong ______ of traditional methods in English teaching.
There are not many teachers who are strong ______ of traditional methods in English teaching.
admin
2011-02-05
45
问题
There are not many teachers who are strong ______ of traditional methods in English teaching.
选项
A、sponsors
B、contributors
C、advocates
D、performers
答案
C
解析
近义名词辨析。A. sponsors赞助商,赞助人,发起者,主办人;B.contributors捐助者,撰稿人; C.advocates拥护者,提倡者;D.performers表演者。根据句意应选C。句意为:没有多少教师是传统英语教学法的坚定支持者。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YUo7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、ItinfluencesthesurfacetemperatureofMars.B、Itprotectslivingbeingsfromharmfulrays.C、Itkeepsaplanetfromoverhea
ClimateChangeScientistspredictincreasingdroughts,floodsandextremeweatherandsaythereisgrowingevidencethathum
TheInterviewAttheDemobilizationCentre,aftertheusualroundofmedicalinspection,returnofserviceequipment,andis
Thatparticularlyhumorlessbossordourneighbormaynothaveapersonalitydefect---butadifferentbrainstructure,research
StayingSmart:AdviceonNavigatingYourCareerMillionsofcareerchangesoccureachyear.Somearenatural,butmanymore
A、Sheboughtanewcar.B、Shewasinjuredinanaccident.C、ShewentoutwithDavid.D、’Shehadalittleaccident.D
A、Wouldyouordernoworlater?B、Doyouliketohaveyourteanoworlater?C、Wouldyouliketosettlethebillnoworafteryo
Atsometimeinyourlife,youmayhaveastrongdesiretodosomethingstrangeorterrible.However,chancesarethatyoudon’t
Thehumancriterionforperfectvisionis20/20forreadingthestandardlinesonaSnelleneyechartwithoutahitch.Thescore
Asalawyer______forhisgoodjudgmentandeloquence,heisofteninvitedtothosegrandbanquetsandmeetsthosedistinguishe
随机试题
A.中和胃酸作用B.抑制胃酸分泌C.促进黏液合成D.阻断促胃液素受体E.阻断乙酰胆碱受体H2受体拮抗剂的作用是()
A、调经止痛B、平抑肝阳C、滋阴润肺D、截疟解毒E、补精益髓阿胶除补血、止血外,还能
A.清除率B.表观分布容积C.二室模型D.单室模型E.房室模型用数学模拟药物在体内吸收、分布、代谢和排泄的速度过程而建立起来的数学模型
关于法律推理和法律解释,下列说法正确的是()
当确定施工阶段进度控制目标时,应考虑的影响因素包括( )。
费用按经济用途可分为()
项目质量控制复核是确保业务执行质量的重要措施,下列说法中,错误的是()。
国外一个教育考察团一行50人到你所在的中学进行为期一天的考察交流,领导让你负责接待,你怎样开展工作?
咖啡是地道的外国货,中国在进口咖啡这种饮料的同时,也进口了“咖啡”这个词。进口名称的方法有两种,一种是音译,一种是意译。中国最早输入借词是在西汉时代。那时进口的词有“蒲桃”(葡萄)、“石榴”等,是从中亚地区传来的。东汉以后进口的词大多是古印度的佛
Whendoesthewomanprobablywantthemantopickherup?
最新回复
(
0
)