首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
据统计,全国共有超过6100万留守儿童(left-behind children)。他们的父母远离家乡到城镇地区谋生,留下他们由祖父母或其他亲戚照顾。留守儿童问题是一个值得关注的社会问题。留守儿童无法像同龄孩子那样得到父母的关爱,从而引起各种心理问题。此外
据统计,全国共有超过6100万留守儿童(left-behind children)。他们的父母远离家乡到城镇地区谋生,留下他们由祖父母或其他亲戚照顾。留守儿童问题是一个值得关注的社会问题。留守儿童无法像同龄孩子那样得到父母的关爱,从而引起各种心理问题。此外
admin
2020-06-30
48
问题
据统计,全国共有超过6100万
留守儿童
(left-behind children)。他们的父母远离家乡到城镇地区谋生,留下他们由祖父母或其他亲戚照顾。留守儿童问题是一个值得关注的社会问题。留守儿童无法像同龄孩子那样得到父母的关爱,从而引起各种心理问题。此外,留守儿童更容易受到意外伤害。为此,
国务院
(State Council)成立了一个专门工作组来保护留守儿童的合法权益。
选项
答案
According to statistics, there are over 61 million left-behind children in China. Their parents earn a living in urban areas far away from home, leaving them taken care of by grandparents or other relatives. The problem of the left-behind children is a social issue worth concerning. The left-behind children can’t enjoy their parents’ care as their peers do, resulting in a variety of psychological problems. In addition, they are more vulnerable to accidental injuries. To this end, the State Council has set up a special work team to protect the legal rights and interests of the left-behind children.
解析
1.第2句有两个分句,可将前一分句处理为句子的主干,后半句“留下他们由……照顾”可处理为状语,用现在分词短语leaving them taken care of by…来表达。前一分句“远离家乡到城镇地区谋生”有两个动作“远离”和“谋生”,可将“谋生”作为句子的谓语,“远离家庭”处理为修饰“城镇地区”的定语,整句译为earn aliving in urban areas far away from home。
2.第3句“留守儿童问题是一个值得关注的社会问题”中,有两个“问题”,按照英语表达习惯要避免重复,故分别译为problem和issue。定语“值得关注的”较长,进行后置处理,可用介词短语of concern或worth concerning来表达。
3.第4句中的“得到父母的关爱”可直译为receive/get parents’care但较生硬,不如译文中的表达enjoy parents’care来得精彩,表达出“享受”的感觉。“像同龄孩子那样”不能直译为as their peers,而应补充出“得到父母的关爱”的动作才能达意,为避免重复,用动词do来代替。“从而引起……”作结果状语,用分词短语resulting in…来表达。
4.最后一句中的“来保护留守儿童的合法权益”作目的状语,用不定式短语to protect the legal rights and interests of left-behind children来表达。定语“留守儿童的”较长,故将其后置。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Yid7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Popular.B、Discouraging.C、Effective.D、Controversial.C事实细节题。关键句是“Andtheprogramseemstobeworking”,work在此句中意为“起作用的”。同时
A、Over16million.B、Over3.5million.C、Over1million.D、Over2.5million.D短文说,1920年,美国用于农业生产的马、骡数量总共有2500多万,此后一路减少,到20世纪60年代
A、Friendsandneighbors.B、Teachersandfriends.C、Parentsandfriends.D、Parentsandgrandparents.D短文最后说:“过去人们从父母和爷爷奶奶那里寻找建议和忠
A、Parents.B、Children.C、Breadwinners.D、Bankmanagers.B选项表明,本题可能考查短文的目标读者。由短文中提到的aren’t…breadwinner,allowance及Forkids推断,短文主要是
A、Problemsaboutthepublictransportsystem.B、Howtopreventheartattacksandbrokenbones.C、Theclear-upafterasnowstorm
A、Population.B、Industry.C、Education.D、Welfare.AA是尾句听到的与四个地区有关的原词。符合短文听力“听到什么选什么”的解题原则。
A、Abasket.B、Acap.C、Anegg.D、Anoven.B文章主要提到3种鸟,需要一一记录相关信息,题目顺序一般与信息出现的顺序一致。最先听到的是tailorbird,而题目询问缝叶莺的巢看上去是什么样子。关键是要听到“它(缝
九寨沟(JiuzhaiValley)是中国第一个以保护自然风景为主要目的的自然保护区,里面动植物资源丰富,种类繁多,原始森林遍布,栖息着大熊猫等十多种珍贵稀有野生动物。九寨沟四季景色迷人,尤以秋季的五颜六色最为好看,被誉为“美丽的童话世界”。目前,九寨沟
颐和园(theSummerPalace)始建时便是一个御花园(imperialgarden)。在清朝后期(thelateQingDynasty),颐和园遭到了严重破坏。而后清朝的统治者挪用建设军队的经费重建了颐和园。目前,颐和园是世界上建筑规模最
中国致力于建设国家创新体系,通过营造良好的环境,推进知识创新、技术创新和体制创新。中国政府支持科学家为了国家需求和科学发展开展基础研究,鼓励他们进行“好奇心驱动的研究”(“researchdrivenbycuriosity")。在未来50年甚至更长的
随机试题
公路客运车辆载客超过额定乘员,但没有超过额定成员20%的,处___罚款。
领导行为方格论中的“9—1型”领导是()
以下资产中最适宜采用市场法评估的是
Amandaiscarefulaboutanythingthattouchesherlips.She【C1】______instructionsoneveryfoodpackanddoesallshecanto【C2】
房地产贷款担保通常有以下形式:保证、抵押、质押、名誉等。()
【2011专业知识真题下午卷】民用建筑中,关于负荷计算的内容和用途,下列哪些表述是正确的?()
(水工混凝土施工)在高温季节施工时,应根据具体情况,采取下列( )措施,以减少混凝土的温度回升。
收集客户信息是银行提供理财顾问服务的第一步,下列选项中,收集客户个人信息的方法不包括()。
下列有关于不同基金的到账时间的说法,不正确的是()。
构成社会财富物质内容的是()。
最新回复
(
0
)