首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
When these occur, we tend to resort to background tendencies and habits to justify our behavior.
When these occur, we tend to resort to background tendencies and habits to justify our behavior.
admin
2009-06-15
39
问题
When these occur, we tend to
resort
to background tendencies and habits to justify our behavior.
选项
A、fall back on
B、come up with
C、live up to
D、give way to
答案
A
解析
fall back on:依靠;come up with:提出;live up to:遵守;give way to:让步。题中resort to。意为“求助于……”,故可知A选项符合题目要求,选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YmLd777K
本试题收录于:
职称英语理工类A级题库职称英语分类
0
职称英语理工类A级
职称英语
相关试题推荐
AKeepingGoodRelationswithLocalBusinessmenBServiceProvidedbyLocalNewspapersCLargeCirculationoftheNationalNe
WhichofthefollowingisNOTtrueofchronicdiseasesintheUS?Thepassageindicatesthatspendingmoremoneyondiseasepre
Accordingtothepassage,theattempttoeradicatetheAIDSvirusHowcouldweprovethatthedrugshavewipedouttheremainin
ThefirstparagraphsuggeststhatbothdreamsandfunctionsofdreamsareWhichofthefollowingistrueoftheexperience-moni
A.becostlyB.harmfulC.savealifeD.stillopentodebateE.reducetheriskofradiationtriggeringacancerF.reduc
RetirementBringsMostaBigHealthBoostTheself-reportedhealthofthenewlyretiredimprovessomuchthatmostfeeleig
DreamsEveryonecandream.Indeed,everyonedoesdream.Thosewho【C1】______thattheyneverdreamatallactuallydream【C2】__
FirstaidmaybringaboutallthefollowingresultsEXCEPTBeforeweadministerfirstaidtoavictim,itisveryimportantfor
MaleandFemalePilotsCauseAccidentsDifferentlyMalepilotsflyinggeneralaviation(private)aircraftintheUnitedState
"Iamnotmeddling."Marysaidmildly,"I’mjustcurious."
随机试题
前伸牙合是指下颌做前伸时
窦性心动过缓不发生于何类患者
最常见的肺癌类型是
有一60岁老人,近日出现喘息、咳嗽、胸闷等症状,夜间及凌晨发作加重,呼吸较困难,并伴有哮鸣音。根据病情表现,该老人可能患有()。
商业银行各分行要对理财业务实行归口业务管理、专户资金管理、专门统计核算,确保理财产品资金来源和运用一一对应、期限一一对应。()
A、B、C、D、1C分子、分母分别为公差为2的等差数列,故所求为。
新产品扩散管理实现快速增长,需要()。
测验时跳过某个难题,先做简单的题目,属于()。
下面是关于AMBA的叙述:I.AMBA由系统总线和外围总线两部分组成,系统总线和外围总线通过桥接器连接Ⅱ.不同版本的AMBA的主要区别在于系统总线性能的变化,而外围总线的发展主要体现在总线所支持的外围硬件组件的增加Ⅲ.ARM处理器的高带宽高性能外围接
窗口事件是指操作窗口时所引发的事件。下列事件中,不属于窗口事件的是
最新回复
(
0
)