首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
时代变了,像她这样一个经历了两种社会,大起大落,酸甜苦辣,极度变化的演员,一旦当她走出本来生活的小圈子,走出舞台,走进社会生活的深水里、激流中,以她异常敏感的眼睛、富有情感的心灵去观察生活、体验生活时,她发现那些纷至沓来的新鲜事物,根本来不及用电影去表现。
时代变了,像她这样一个经历了两种社会,大起大落,酸甜苦辣,极度变化的演员,一旦当她走出本来生活的小圈子,走出舞台,走进社会生活的深水里、激流中,以她异常敏感的眼睛、富有情感的心灵去观察生活、体验生活时,她发现那些纷至沓来的新鲜事物,根本来不及用电影去表现。
admin
2014-06-02
38
问题
时代变了,像她这样一个经历了两种社会,大起大落,酸甜苦辣,极度变化的演员,一旦当她走出本来生活的小圈子,走出舞台,走进社会生活的深水里、激流中,以她异常敏感的眼睛、富有情感的心灵去观察生活、体验生活时,她发现那些纷至沓来的新鲜事物,根本来不及用电影去表现。于是,从1958年开始,她的演员生活“淡出”,作家生活“淡人”。《特别的姑娘》,《小丫扛大旗》成了她在报告文学领域最初的收获。
选项
答案
Time changed. Being an actress who had experienced two kinds of societies and a career filled with fresh twists and turns, she had a taste of all flavors of human strivings. As her perspective broadened and she began to move beyond the stage, the small circle she used to be confined to, she found herself a keen observer of what was going on about her. New things ran into her, one after another, so fast and fascinating that she decided something more efficient than motion picture was needed to convey her reflections on life. So, from 1958 onward her role of an actress gradually shifted to that of a writer. "A Strange Girl" and "Little Girl Shoulders a Big Flag" were her first fruits in the field of reportage.
解析
1.大起大落/酸甜苦辣/生活的深水里、激流中/“淡出”/“淡入”
翻译要避免字面的干扰,以上一些比喻表达方法要根据语境转化。大起大落:ups and downs; twists and turns。酸甜苦辣: joys and sorrows; a taste of all flavors of human strivings。生活的深水里、激流中:As her perspective broadened。她的演员生活“淡出”,作家生活“淡人”:her role of an actress gradually shifted to that of a writer. 2.时代变了,悼她这样一个经历了两种社会,大起火落,酸甜苦辣,极度变化的演员,一旦当她走出本来生活的小圈子,走出舞台,走进社会生活的深水里、激流中,以她异常敏感的眼睛、富有情感的心灵去观察生活、体验生活时,她发现那些纷至沓来的新鲜事物,根本来不及用电影去表现。
汉语主谓结构具有很大的多样性、复杂性和灵活性,因而句式呈“流散型”(Diffusiveness),英语句子有严谨的主谓结构。主谓协调一致(S-V concord),提纲挈领,聚集各种关系网络(Connective-nexus)。因此,英语句子主次分明,层次清楚,前呼后应,严密规范,句式呈“聚集型”(Compactness)。以上原文句式呈典型“流散型”,译文需转化为“聚集型”,分几个句子译:Time changed.Being an actress who had experienced two kinds of societies and a career filled with fresh twists and turns,She had a taste of all flavors of human strivings.As her perspective broadened and she began to move beyond the stage,the small circle she used to be confined to,she found herself a keen observer of what was going on about her.New things ran into her,one after another,so fast and fascinating that she decided something more efficient than motion picture was needed to convey her reflections on life.
3.以她异常敏感的眼睛、富有情感的心灵去观察生活、体验生活时,……
如按字面译的话会显得冗余,拖沓,且保持了汉语的“动态”习惯。使用keen observer译“异常敏感的眼睛、富有情感的心灵去观察生活、体验生活”,很好解决了以上两个问题。既简洁,又体现了英语的“静态”。
4.《特别的姑娘》,《小丫扛大旗》成了她在报告文学领域最初的收获。
《特别的姑娘》,《小丫扛大旗》(英语平行结构用and连接)A Strange Girl and Little Girl Shoulders a Big Flag。她在报告文学领域最初的收获:her first fruits in the field of reportage。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YupO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
PrometheusUnboundisasymbolicworkintheformofverso-dramawrittenby______.
ProtectedbysweatersandaleatherJacketagainstthebitingblastsoftheearthwind,Iwalkalongthehillsidethisafternoon
Thestudyofhowsoundsareputtogetherandusedtoconveymeaningincommunicationis______.
DavidLandes,authorofTheWealthandPovertyofNations:WhySomeAreSoRichandSomeSoPoor,creditstheworld’seconomics
MigrationandBusinessI.MigrationMap—sharplinesdivideuptheworldRealworld-—no(1)______betweenlandsII.Twochangesof
Igrewupinasmalltown.Myfatherraisedchickensandranaconstructioncompany.Iwasbarely10yearsoldthanmydadgave
Suchwordsmaybecalled"popular",sincetheybelongtothepeopleinlargeandarenottheexclusiveshareofalimitedclass.
WhenCarolineMeeberboardedtheafternoontrainforChicago,hertotaloutfitconsistedofasmalltrunk,acheapimitationall
In1840,thesigningof______madeNewZealandaBritishcolony.
Anacquaintancehaskindlyinformedmematthereisinthesescribblingsofminetoomuchintrospection,meditation,reflection.
随机试题
奥利司他的临床应用注意事项有
中医认为流行性腮腺炎的病机主要是风温邪毒壅阻
《企业职工伤亡事故分类标准》(GB6441-1986)将企业工伤事故分为20类,其中不包括()。
冬期开挖路堑表层冻土时,1m以上的冻土层采用下面哪种方法施工合适( )。
某机电工程采用EPC/交钥匙总承包的方式进行公开招标,并在国家发改委依法指定的媒体上发布了招标公告和资格预审公告。公告中明确说明了承包商报名时间及提供的资料;工程的基本情况;投标人需提交标书费用、押金、投标保函的要求;投标人获取和送达标书的方式、地点和起止
2009年全国研究机构R&D经费995.9亿元,是2000年的3.9倍,年平均增长16.2%。按活动类型分,基础研究经费110.6亿元,占11.1%;应用研究经费350.9亿元,占35.2%;试验发展经费534.4亿元,占53.7%。基
选出下列文化常识的有关内容。秀才、举人、贡士、进士依次是封建社会科举考试中______、______、______、______的合格者。
以下关于MIS基本任务的描述中,不正确的是
Themostnoticeabletrendamongtoday’smediacompaniesisverticalintegration—anattempttocontrolseveralrelatedaspectsof
我到那儿就给你打电话。
最新回复
(
0
)