首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
旅游是一种集观光、娱乐、健身为一体的愉快而美好的活动。旅游业随着时代进步而不断发展。20世纪中叶以来,现代旅游在世界范围迅速兴起,旅游人数不断增加,旅游产业规模持续扩大,旅游经济地位显著提升,旅游活动日益成为各国人民交流文化、增进友谊、扩大交往的重要渠道,
旅游是一种集观光、娱乐、健身为一体的愉快而美好的活动。旅游业随着时代进步而不断发展。20世纪中叶以来,现代旅游在世界范围迅速兴起,旅游人数不断增加,旅游产业规模持续扩大,旅游经济地位显著提升,旅游活动日益成为各国人民交流文化、增进友谊、扩大交往的重要渠道,
admin
2016-06-22
133
问题
旅游是一种集观光、娱乐、健身为一体的愉快而美好的活动。旅游业随着时代进步而不断发展。20世纪中叶以来,现代旅游在世界范围迅速兴起,旅游人数不断增加,旅游产业规模持续扩大,旅游经济地位显著提升,旅游活动日益成为各国人民交流文化、增进友谊、扩大交往的重要渠道,对人类生活和社会进步产生越来越广泛的影响。
古往今来,旅游一直是人们增长知识、丰富阅历、强健体魄的美好追求。在古代,中国先哲们就提出了“观国之光”的思想,倡导“读万卷书,行万里路”,游历名山大川,承天地之灵气,接山水之精华。
选项
答案
Tourism is a popular and pleasant activity that combines sightseeing, recreation and health care. With the passage of time, tourism has been developing. Since the middle of the 20 th century, tourism has been growing at a fast pace around the world. The number of tourists has been rising, the scale of the tourism industry has constantly been expanding, and the importance of tourism in the economy has grown obviously. Tourism acts gradually as an important bridge for cultural exchange and friendship, and it exerts a steadily broadening influence on daily life and social progress among people of various countries. From ancient times to the present, tourism has demonstrated the happy wish of the people for more knowledge, varied experience and good health. In the distant past, Chinese thinkers recommended /raised the idea of " appreciating the landscape through sightseeing. " Ancient people also proposed to " travel ten thousand li and read ten thousand books," which shows they found pleasure in enriching themselves mentally and physically through traveling over famous mountains and rivers.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Yzya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲以自己的个人财产捐资设立基金会法人,由乙任基金会理事长。该基金会设立的目的是为贫困地区学校的儿童提供免费早餐。后资助地区的教育部门决定由政府提供免费早餐。鉴于情况发生变化,基金会的下列选择中正确的是()
赵某经营的网络科技有限公司的主营业务为第三方支付公司网络支付接口代理。赵某在明知申请支付接口需要提供商户营业执照、法人的法定代表人身份证等五证信息和网络商城备案域名,且明知非法代理的网络支付接口可能被用于犯罪资金走账和洗钱的情况下,仍通过事先购买的企业五证
甲因信用卡诈骗罪被判处有期徒刑3年,缓期4年执行,法院在宣告缓刑的同时宣告禁止令。下列选项中,甲应当被禁止的内容是()
当事人行使不安抗辩权中止履行后,对方在合理期限内未恢复履行能力并且未提供适当担保的,中止履行的一方()
外国人在我国领域外对我国公民犯罪,适用中国刑法的条件是()
buffer(conflicts)
foreignization
AssociationofSoutheastAsianNations
Japan’sToughChoiceJapanesepolicymakersareinarealfix.Theyseemtohavetriedalmosteverythingtodealwiththepersis
inclusivegrowth
随机试题
颈椎牵引的禁忌证是
A.肺炎链球菌B.流感嗜血杆菌C.大肠埃希菌D.金黄色葡萄球菌E.隐球菌引起年长儿化脓性脑膜炎最常见的致病菌是
关于高层办公楼疏散楼梯设置的说法中,错误的是()。
我国现行宪法规定,全国人民代表大会的代表在全国人民代表大会各种会议上的发言和表决:
我始终_______,开始在内心生活得更严肃的人,也会在外在上开始生活得更_______。在一个奢华浪费的年代,我希望能向世界_______,人类真正要的东西是非常之微小的。填入画横线部分最恰当的一项是()。
Ifyouwanttolookupawordinadictionary,whichfloorwouldyougoto?______.IfyouwanttoborrowbooksaboutAmerican
设随机变量X的概率密度为f(x),则下列函数中一定可以作为概率密度的是
判断的敛散性,若收敛是绝对收敛还是条件收敛?
Aprominentgoldforecasterpredictstheyellowmetalwilldroptoamere$350anounce,dramaticallylowerthanwhatmostexpe
关于MD5的描述中,错误的是()。
最新回复
(
0
)