首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
中国经济上半年总体上保持了持续、快速、健康的发展态势。从宏观经济来说不能轻言“过热”。严格地讲,过热不是个经济词汇。过热相当于人体的发烧,是一种病态。把这个不严谨的词汇放在经济生活中容易引起误解。比如说过热和高速度是什么关系?高速度能不能等于过热?
中国经济上半年总体上保持了持续、快速、健康的发展态势。从宏观经济来说不能轻言“过热”。严格地讲,过热不是个经济词汇。过热相当于人体的发烧,是一种病态。把这个不严谨的词汇放在经济生活中容易引起误解。比如说过热和高速度是什么关系?高速度能不能等于过热?
admin
2014-12-05
83
问题
中国经济上半年总体上保持了持续、快速、健康的发展态势。从宏观经济来说不能轻言“过热”。严格地讲,过热不是个经济词汇。过热相当于人体的发烧,是一种病态。把这个不严谨的词汇放在经济生活中容易引起误解。比如说过热和高速度是什么关系?高速度能不能等于过热?
当然,在思想上时刻警惕过热是必要的,但是全社会都来炒作“过热”会有不好的效果。比如,如果中国经济现在过热,下一步肯定会出现通货膨胀,可能会“踩刹车”,外资就会对自己的投资重新进行论证。国内企业家也会这样想。过热炒作太多的话会影响一非专家型的人。就像医生对病人说疾病的时候要科学、严谨,否则会给病人带来很大的心理负担。心理因素在社会经济生活中越来越重要,舆论引导民众心理要有正确的方向。
选项
答案
Generally speaking, China’ s economy has kept a continuous, rapid and healthy development in the first half of the year. Viewed from macroeconomics, it is wrong to allege there is an " overheat" in the economy. Strictly speaking, "overheat" which refers to a kind of sickness corresponding to "fever" in the human body is not an economic term. The use of such an imprecise term in e-conomic life may cause misunderstandings. For example, how would you explain the relationship between overheat and high speed, or does the latter mean the former? Of course it is necessary to keep a vigilance all the time, however, it won’ t bring any conclusive result if the whole society talks at length about the "overheat" of the economy. For instance, if China’ s economy was really overheated at present, inflation would surely follow, then the brake must be applied and as a result foreign investors would re-examine their investments in China, and then domestic entrepreneurs would follow suit. Too much talk about "overheat" would have an adverse effect on some non-expert personnel. A scientific and careful attitude is needed in such talks, just like the way a doctor tells his patient what disease he is suffering from, lest it should become some psychological burden on the part of the patient. Psychological factors are becoming more and more important in social economic life and a correct orientation is needed on the part of the media in order to lead the public opinion in the right direction.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Z88a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
聚众斗殴罪的主体是()
下列选项中,属于民事法律关系的是()
在某渔村拆迁建码头之际,渔政部门工作人员郭某,为渔民多报鱼苗数,使其从码头开发建设公司处多领取补偿款100万元,自己分得30万元。关于郭某的行为,下列说法正确的是()
甲因吸毒缺钱,想到自己的朋友煤老板乙为人好色,又惧怕老婆。便想找到乙与他人有染的证据,迫使乙交付财物。于是找来卖淫女丙协商此事,由丙色诱乙,甲偷拍二人床照,事成之后二人平分财物。一日,甲请乙吃饭,叫卖淫女丙相陪。饭后,甲将乙、丙送上车。乙、丙刚到乙宅,乙便
2009年以来,王某、陈某夫妇在其租住的房子中,使用甲醛、双氧水、片状氢氧化钠和工业盐等化工原料泡发牛肚、牛百叶等食品,并先后在不同的菜市场销售。王某、陈某的行为构成()
我国《刑法》第176条规定:非法吸收公众存款罪是指违反国家金融管理法规非法吸收公众存款或变相吸收公众存款,扰乱金融秩序的行为。请写出本罪的构成要件。
甲是某国有公司财务部会计,乙是社会无业人员。甲得知保管现金的出纳张某经常将保险柜钥匙放在办公桌抽屉里,于是与乙商议搞到单位资金的办法。一天,甲将乙悄悄带进单位财务部套间,藏在办公室的大壁柜内。中午时分,财务部的其他工作人员外出就餐,甲趁机打开壁柜放出乙,然
directtranslation
onthebasisofequalityandmutualbenefit
equalityandmutualbenefit
随机试题
考生文件夹下存在一个数据库文件“samp2.mdb”,里面已经设计好表对象“tEmployee”、“tSell”和“tBook”,试按以下要求完成设计:(1)创建一个查询,查找并显示单价高于平均单价的图书“书名”和“出版社名称”等字段内容,所建查
HIV-Ⅰ型的靶细胞不包括
尿液中的小吞噬细胞主要来自
A.36.9~37.9℃B.36.7~37.7℃C.36.0~37.4℃D.6cm以上E.8cm以上由于核心温度不便测量,临床上常测直肠、口腔和腋窝的温度来反映体温,直肠温度为()
颈部淋巴结肿大,疑为癌肿转移时,应首先考虑的是
施工招标中采用综合评分法评标,评定报价部分得分高低的评分标准可以采用( )。
下列不属于工程计量依据的是()
以下会导致参与式管理的效用降低的因素是()。
旅游者张某带了下列物品进饭店,其中()属于《旅游业治安管理办法》严禁之列。
ItwassaidbySirGeorgeBernardShawthat"EnglandandAmericaaretwocountriesseparatedbythesamelanguage."Myfirstper
最新回复
(
0
)