首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。主人在陪伴客人饮茶时,要注意客人杯、壶中的茶水残留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加开水,随喝随添,使茶水浓
中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。主人在陪伴客人饮茶时,要注意客人杯、壶中的茶水残留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加开水,随喝随添,使茶水浓
admin
2023-01-12
27
问题
中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。主人在陪伴客人饮茶时,要注意客人杯、壶中的茶水残留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加开水,随喝随添,使茶水浓度基本保持前后一致,水温适宜。在饮茶时也可适当佐以茶食、糖果、菜肴等,达到调节口味和充饥之功效。
选项
答案
China is a country with a time-honored civilization and a land of ceremony and decorum. Whenever guests visit, it is necessary to make and serve tea to them. Before making tea, you may ask them for their preferences as to what kind of tea they fancy and serve them the tea with the most appropriate tea set. In the course of serving tea, the host should take careful note of how much water is remaining in the cups and in the kettle. Usually, if the tea is made in a teacup, boiling water should be added after half of the cup has been consumed, and thus the cup is kept filled so that the tea retains the same scent and remains pleasantly warm throughout the entire course of tea-drinking. Snacks, sweets and other dishes may be served at tea time to complement the fragrance of the tea and to allay one’s hunger.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Z8cD777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
在体系试运行效果检查时,________不作为监控各过程执行情况的依据。
如图1所示,某网络中新接入交换机SwitchB,交换机SwitchB的各接口均插入网线后,SwitchA的GE1/0/3接口很快就会处于down状态,拔掉SwitchB各接口的网线后(GE1/0/1除外),SwitchA的GE1/0/3接口很快就会恢复到u
某公司欲开发一个在线教育平台。在架构设计阶段,公司的架构师识别出3个核心质量属性场景。其中“网站在并发用户数量1O万的负载情况下,用户请求的平均响应时间应小于3秒”这一场景主要与____①____质量属性相关,通常可采用___②_____架构策略实现该属性
某厂生产的某种电视机,销售价为每台2500元,去年的总销售量为25000台,固定成本总额为250万元,可变成本总额为4000万元,税率为16%,则该产品年销售量的盈亏平衡点为________台(只有在年销售量超过它时才能盈利)。
查找算法中,________要求查找表进行顺序存储并且按照关键字有序排列,一般不进行表的插入与删除操作。
学校的每个社团都有一名团长,且一个同学可同时担任多个社团的团长,则实体团长和实体社团间的联系是()。
和傘は日本人が世界に誇る民族文化です。日本人は竹と和紙を使用した色々な民具を育ててきました。扇子団扇.堤燈そして和傘。どれも竹の骨組みと和紙の融合により作り出される優美な民具ばかりです。これのルーツはどれも中国なのでしょうが、ごく自然に日本的美意識による改
小学生相手の初戦だけど、________バカにしてたら、簡単に負けてしまうよ。相手は朝も夕方も毎日練習しているんだから。
在聪颖、精明的犹太人眼里,任何东西都是有价的,都能失而复得,只有智慧才是人生无价的财富。而智慧,很大程度上是从书本中得来的。为了让孩子们喜欢书本,当孩子刚懂事时,母亲们就会将蜂蜜滴在书本上,让孩子去舔书上的蜂蜜。其用意是想告诉孩子:书本是甜的。有
夜渐渐来临,天空拉上了黑色的窗帘,一团红色主宰了这片绿色的草原,篝火晚会开始了,牧人们都站了起来,围着篝火,载歌载舞,美酒佳肴,觥筹交错。夜的景色很美,天上的繁星都拥簇着月亮要高歌一曲,来和牧人一比。气氛渐浓,老人们累了,席地而坐,拉着自己的孙子,说起了他
随机试题
患儿男,12岁,鼻塞,多脓涕,头痛,有时打鼾2年,无涕中带血。关于鼻窦炎的叙述,正确的是
患者,男性,呼吸困难2个月,查体:心尖搏动减弱,心音遥远,心界向两侧扩大并随体位改变,该患者查体不可能出现的体征有
关于该新型高压开关专利权的归属,下列说法中正确的是()。对于甲厂向专利局提出撤销许某专利权的请求,专利局应当()。
施工组织设计的分类依据为()。
【背景资料】某混凝土重力坝工程包括左岸非溢流坝段、溢流坝段、右岸非溢流坝段、右岸坝肩混凝土刺墙段。最大坝高43m,坝顶全长322m,共17个坝段。该工程采用明渠导流施工。坝址以上流域面积610.5km2,属于亚热带暖湿气候区,雨量充沛,湿润温和。
下列情形中,销售方应在开具红字增值税专用发票后将该笔业务的相应记账凭证复印件报送主管税务机关备案的有()。
篮球运动中常常因为对抗激烈造成面部受伤出血,在急救时应该压迫()。
一条被两条平行线截开的直线,看起来并不在同一条直线上,这种错觉属于()。
假定电话信道的频率范围为300~3400Hz,则采样频率必须大于_____________Hz才能保证信号不失真。
A、Theyareprofessionalstory-tellers.B、Theyaretheparentsofyoungchildren.C、Thestorieswillhelpthemimprovetheirvoca
最新回复
(
0
)