首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The current emergency in Mexico City that has taken over our lives is nothing I could ever have imagined for me or my children.
The current emergency in Mexico City that has taken over our lives is nothing I could ever have imagined for me or my children.
admin
2012-01-21
71
问题
The current emergency in Mexico City that has taken over our lives is nothing I could ever have imagined for me or my children. We are living in an environmental crisis, an air pollution emergency of unprecedented severity. What it really means is that just to breathe here is to play a dangerous game with your health.
As parents, what terrorizes us most are reports that children are at higher risk because they breathe more times per minute. What more can we do to protect them and ourselves? Our pediatrician’s medical recommendation was simple: abandon the city permanently. We are foreigners and we are among the small minority that can afford to leave. We are here because of my husband’s work. We are fascinated by Mexico — its history and rich culture. We know that for us, this is a temporary danger. However, we cannot stand for much longer the fear we feel for our boys. We cannot stop them from breathing.
But for millions, there is no choice. Their lives, their jobs, their futures depend on being here. Thousands of Mexicans arrive each day in this city, desperate for economic opportunities. Thousands more are born here each day. Entire families work in the streets and practically live there. It is a familiar sight: as parents hawk goods at stoplights, their children play in the grassy highway dividers, breathing exhaust fumes. I feel guilty complaining about my personal situation; we won’t be here long enough for our children to tbrm the impression that skies are colored only gray.
And yet the government cannot do what it must to end this problem. For any country, especially a developing Third World economy like Mexico’ s, the idea of barring from the capital city enough cars, closing enough factories end speeding the necessary billions on public transportation is simply not an option. So when things get bad, as in the current emergency, Mexico takes half measure — prohibiting some more cars from circulating, stopping some factories from producing that even its own officials concede aren’t adequate.
The word "emergency" implies the unusual. But when daily life itself is an emergency, the concept loses its meaning. It is human nature to try to adapt to that which we cannot change. Or to mislead ourselves into believing we can adapt.
Which of the following is NOT TRUE according to the passage?
选项
A、Kids are in greater danger than grownups in Mexico City.
B、The author is not a native Mexican.
C、The Mexican history and culture appeal to the author.
D、The author’ s husband is a pediatrician.
答案
D
解析
细节题。文章第二段说,空气污染对孩子的危害更大,因为小孩每分钟呼吸 的次数比成年人多,因此A为事实,接下来说,我们是外国人……,因此B也是事实。下 面说到他们深为墨西哥的历史和文化所吸引,因此C是事实。到此就可判断D为正确答案 了。从内容上看,本段中说到他们来到墨西哥是因为她的丈夫的工作,文章没有交代作者 的丈夫是干什么的,但可以判断是与墨西哥的历史和文化有关的工作。文中提到了 pediatrician,但不是说作者的丈夫是个pediatrician。因此D不是事实。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ZLXd777K
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Examiner:Now,...(saythenamesofCandidateAandCandidateB)hereisalistofwordsdescribingthecurrentsituation,reas
Wheninvestorsgettwitchy,developingcountriesareusuallythefirsttopaytheprice.Thecurrentsell-offmaybeevenmored
Insomesocietiesitisthecustomforparentstoarrangethemarriagesoftheirchildren.Oftenthebrideandgroomwillnotbe
Insomesocietiesitisthecustomforparentstoarrangethemarriagesoftheirchildren.Oftenthebrideandgroomwillnotbe
Insomesocietiesitisthecustomforparentstoarrangethemarriagesoftheirchildren.Oftenthebrideandgroomwillnotbe
随机试题
利用优良的校风和班风,对学生进行潜移默化的影响,以达到培养品德、净化灵魂的目的。这种德育方法属于情感陶冶中的()
休克按病因分为_______、_______、_______、_______和_______。
女性,34岁,发热、头痛、腰痛4天,尿少1天,查体面红,球结膜水肿,皮肤有搔抓出血,血常规WBC15乘以十的九次方/L,血小板85乘以十的九次方/L,尿蛋白++。患者居住环境差。
A.巨幼细胞贫血B.再生障碍性贫血C.急性失血性贫血D.铁粒幼细胞性贫血E.骨髓病性贫血小细胞低色素性贫血见于
故障率是指工作到t时刻尚未发生故障的产品,在该时刻后单位时间内发生故障的概率,下列关于故障率的说法错误的是()
根据《民用机场管理条例》的规定:在运输机场开放使用的情况下,确需在飞行区及与飞行区临近的航站区内施工的,应当取得()的批准。
在检验检疫机构签发检验检疫证单后,报检人要求补充内容的,应办理申请手续,填写( ),并出具书面证明材料。
甲公司2013年5月28日以每股10元的价格(其中包含已宜告但尚未发放的现金股利0.4元)购进某股票20万股确认为交易性金融资产,6月30日该股票价格下跌到每股9元;7月2日如数收到宣告发放的现金股利;8月20日以每股12元的价格将该股票全部出售。2013
在采访过程中,有政府部门工作人员表示,引进大型化工项目并非易事,如果项目不能正常开工,那么好不容易争取来的项目就会变成“大包袱”。公共设施建设要花钱,本地就业需要企业吸纳,如果项目被迫终止,老百姓会受损失,政府公信力也会被削弱。由此可知()。
“晨钟暮鼓”的报时形式早在汉代就已存在。西安在明代修建了钟楼和鼓楼来延续这种传统。这种报时仪式一直持续到清朝末年。为了弘扬传统文化,西安市在几年前恢复了这种报时仪式。每天的9点、12点、下午3点,钟楼上的景云钟鸣24声;18点,鼓楼上的闻天鼓响24下。仪式
最新回复
(
0
)