首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2013-05-04
43
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "no va", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
According to the passage, why did the laundry detergent ad fail in the Middle East?
选项
A、Because the advertiser is unaware of the Arabians’ need for detergent.
B、Because the advertisement is offensive to the Arabic religious belief.
C、Because the advertiser is ignorant of the reading habit of the Arabs.
D、Because the advertisement is mistakenly translated by the Arabs.
答案
C
解析
第6段末句明确表明阿拉伯人的阅读习惯是从右至左的,这与大多数国家的阅读习惯相反,由此可见,选项C为本题答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ZUB7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
TheMastersofBusinessAdministration(MBA),thebestknownbusinessschoollabel,isanintroductiontogeneralmanagement.Th
ScientistsWorryMachinesMayOutsmartManArobotthatcanopendoorsandfindelectricaloutletstorechargeitself.Compu
ScientistsWorryMachinesMayOutsmartManArobotthatcanopendoorsandfindelectricaloutletstorechargeitself.Compu
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOverpackaging.Youshouldwriteatleast150wordsacc
A、Theymakemanycomplaints.B、Theymakealotofobjections.C、Theymakelotsofproposals.D、Theymakenumerousmistakes.B由男士
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledMyViewonIndependentRecruitingofUniversities.You
A、Theprivatehousesonthelistarefullalready.B、Itprovidesthelatestinformationabouttheprivatehouses.C、Mostofthe
A、Hekeepsintouchwithhisex-wifeafterdivorce.B、Hehasanothergirlfriendbesidesthewoman.C、Hecannotforgethisex-wif
Obama’sWaronSchoolsOverthepastyear,Ihavetraveledthenationspeakingtonearly100,000educators,parents,andsch
A、Inanoffice.B、Inahotel.C、Atadinnertable.D、Attheman’shouse.BW:Darling,Ifeelhungrynow.Howaboutyou?M:SodoI.
随机试题
下列选项中,不属于“三个代表”的表述的是
某女35岁。因月经过多且经期延长,贫血,血红蛋白仅56g/L,而决定行全子宫切除术。术前主刀医生在考虑手术各步注意事项时,下列哪项可不必顾虑
A.石韦散B.八正散C.二神散D.沉香散E.代抵当汤
爱岗敬业是社会主义职业道德所倡导的首要规范。()
根据企业国有资产法律制度的规定,下列关于国家出资企业管理者兼职限制的表述中,正确的有()。
确定是否出现脱水的最早和有效的主观指标是()。
英国剑桥大学的史蒂芬.霍金教授是当代国际著名物理学大师,也是杰出的科普作家。他于1988年写的一部在世界上广为流传的科普小说是()。
简述教师劳动的特点。
Writeanessayof160—200wordsbasedonthefollowingpicture.Inyouressay,youshould1)describethepicturebriefly,
有如下类声明:classMau{intk;public:Mau(intn):k(n){}intcalc()const;};则成员函数calc的下列
最新回复
(
0
)