首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
隐逸的生活似乎在传统意识中一直被认为是幸福的至高境界。但这种孤傲遁世同时也是孤独的,纯粹的隐者实属少数,而少数者的满足不能用来解读普世的幸福模样。 有道是小隐隐于野,大隐隐于市。真正的幸福并不隐逸,可以在街市而不是丛林中去寻找。 晨光,透过
隐逸的生活似乎在传统意识中一直被认为是幸福的至高境界。但这种孤傲遁世同时也是孤独的,纯粹的隐者实属少数,而少数者的满足不能用来解读普世的幸福模样。 有道是小隐隐于野,大隐隐于市。真正的幸福并不隐逸,可以在街市而不是丛林中去寻找。 晨光,透过
admin
2013-06-19
18
问题
隐逸的生活似乎在传统意识中一直被认为是幸福的至高境界。但这种孤傲遁世同时也是孤独的,纯粹的隐者实属少数,而少数者的满足不能用来解读普世的幸福模样。
有道是小隐隐于野,大隐隐于市。真正的幸福并不隐逸,可以在街市而不是丛林中去寻找。
晨光,透过古色古香的雕花窗棂,给庭院里精致的盆景慢慢地化上一抹金黄的淡妆。那煎鸡蛋的“刺啦”声袅袅升起,宅气中开始充斥着稚嫩的童音、汽车启动的节奏、夫妻间甜蜜的道别,还有邻居们简单朴素的问好。
选项
答案
A secluded life has traditionally been deemed, as it seems, the supreme state of happiness, although such aloofness and retirement breed loneliness as well. Few people in fact end up as genuine recluses, whose contentment does not suffice to construe what happiness is for all. As a common saying goes, while the "lesser hermit" lives in seclusion in the country, the "greater hermit" does so in the city. Not necessarily in solitude does reside true happiness which can be found in busy streets rather than in the woods. Here in the city lanes the early morning sunshine filters through the carved old-style latticed windows on the walls and faintly gilds the exquisite potted plants in courtyards. As eggs sizzle in frying pans, the morning begins to fill with rising sounds: the soft voices of children, the chugging rhythm of car engines, the sweet exchange of goodbyes between husbands and wives, as well as the brief greetings among neighbors.
解析
这篇散文的作者为一名上海市中学生。笔触优雅清淡,立意新颖,语言简练,音意皆美,犹如一幅随意浸染的写意画,旨在唤起身处在物质财富日趋丰富、人际关系渐趋淡漠的现代社会中的人们对简单却又充满人情味的岁月的美好回忆。正如美国散文家罗纳德?邓肯(Ronald Duncan)所言: “It would seem that happiness is something to do with simplicity.and that it is the ability to extract pleasure from the simplest things.”。
1. 隐逸的生活:“隐逸的”意为“隔绝的”,故译为“a secluded life”。
2. 幸福的至高境界:the supreme state of happiness。
3. 孤傲遁世:意为“冷漠处世,独自隐居”.故可译为“aloofness and retirement”。
4. 纯粹的可以用genuine来表示,recluse:a person who leads a secluded or solitary life(隐士),故“纯粹的隐者”译为“genuine recluses”。
5. 不能用来:does not suffice to,suffice to为固定词组,表示“能够干”。
6. 解读普世的幸福模样:construe what happiness is for all,construe意为“to understand or explain the sense(解读,解释)”。
7. 有道是小隐隐于野,大隐隐于市:意为所谓的隐士看破红尘隐居于山林只是形式上的 “隐”而已,而真正达到物我两忘的心境,反而能在最世俗的市朝中排除嘈杂的干扰,自得其乐,因此他们隐居于市朝才是心灵的升华所在。出处可参照白居易的《中隐》。故可译为“As a common saying goes,while the‘lesser hermit’lives in seclusion in the country,the‘greater hermit’does so in the city.”。
8. 晨光:the early morning sunshine。
9. 透过:filters through。
10.古色古香的雕花窗棂:the carved old-style latticed windows on the walls。
11.精致的盆景:the exquisite potted plants。
l2.化上一抹金黄的淡妆:faintly gild…。
13.煎鸡蛋的“刺啦”声:这里将名词转化为动词,sizzle意为“a hissing sound(as of something frying over a fire)(发出的咝咝声)”,故译为“eggs sizzle in frying pans”。
14.充斥着:fill with。
15.稚嫩的童音:the soft voices of children。
16.汽车启动的节奏:the chugging rhythm of car engines。
17.夫妻间甜蜜的道别:the sweet exchange of goodbyes between husbands and wives。
18.邻居们简单朴素的问好:the brief greetings among neighbors。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Zc4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
______isoftenassociatedwiththeAmericanWarofIndependence.
Atsometimeinyourlifeyoumayhaveastrongdesiretodosomethingstrangeorterrible.However,chancesarethatyoudo
______presidesoverthemeetingintheHouseofCommonsandseesthatparliamentaryprocedureisfollowed.
Cooper’sLeatherstockingTalesconsistsof______stories.
我总觉得,凡是为了非倾吐不可而写的作品,都是充满了真情实感的。反之,只是为写作而写作,如上之为应付编辑朋友,下之为多拿稿费,这类文章大都是尽量地往长里写,结果是即便有一点点的感情,也被冲洗到水分太多、淡而无味的地步。当由一个人物,一桩事迹,一幅画
FlorenceNightingaleenteredthehospitalandwasappalledandhorrifiedbywhatshesaw.Woundedsoldierslayonstrawmatstha
奥林匹克运动会可以追溯到古代。希腊人喜欢各种运动,因为运动能使身体强健。他们每四年举行一次运动会,成千上万的人聚集在广阔的平原上,欣赏来自希腊各地的成人和儿童的竞技。运动项目有赛跑、摔跤、赛马、战车比赛等等。有成人的比赛项目,也有儿童的比赛项目。在
A、TheEastRoom.B、TheRedRoom.C、TheBlueRoom.D、TheGreenRoom.CPauline在听完Jassie对WhiteHouse的了解之后,补充了许多relevantdetails,其中与
有谁未曾享受过开窗的喜悦呢?打开窗子,突然见到青山闯了进来;打开窗子,看到柳色的清新,看到小燕子飞来。窗子开了,用不着打招呼,新的空气就会猛扑过来。当然,随之而来的,也有风沙飞入屋中。还有眼睛看不到的微尘,还有很难发觉的细菌,有的是出面拜访
It’stheholidayseasonandthatmeanskidsbythemillionsareaskingSantafortheopportunitytoblowawayenemysoldiersan
随机试题
可用0.3~0.6mg,舌下含化。,1~2分钟开始起效,约半小时后作用消失可用5~10mg,舌下含化,2~5分钟开始起效,作用维持2~3小时
下列哪项是ISBT128条码体制的优点
不直接参与肽链合成过程的物质是
关于规划编制的社会参与和论证制度说法正确的是()。
铸造作业不同工序中存在诸多不安全因素,下列工序中,有爆炸危险的是()
额定蒸发量大于0.2t/h而小于0.5t/h的锅炉至少应装设___________。()
背景资料:某高层办公楼,总建筑面积137500m2,地下3层,地上25层。业主与施工总承包单位签订了施工总承包合同,并委托了工程监理单位。施工总承包单位完成桩基工程后,将深基坑支护工程的设计委托给了专业设计单位,并自行决定将基坑支护
房地产投资的利率风险给投资者带来的损失主要表现为()。
A、 B、 C、 D、 C观察题干给出的5个图形,可找出4个共同特征,即(1)都是直线图形;(2)都含有交点;(3)都含有封闭区域;(4)都含有三角形。由此判断可能考查直线数、交点数、封闭区域数以及三角形的个
接收并阅读由ncre@mail.neea.edu发来的E-mail,并按E-mail中的指令完成操作(将附件另存在指定的文件夹中)。
最新回复
(
0
)