首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Fourscore and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new Nation. conceived in Liberty, and dedicated t
Fourscore and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new Nation. conceived in Liberty, and dedicated t
admin
2010-07-19
33
问题
Fourscore and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new Nation. conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now, we are engaged in a great Civil War, testing whether that Nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battlefield of that war. We have come to dedicate a portion of that field as a final resting place for those who gave their lives that Nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.
But, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above our power to add or detract. The world will little note nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us, the living, rather to be dedicated to the great task remaining before us; that from these honored dead, we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion, that this Nation, under GOD, shall have a new birth of freedom; and that government of the People by the People and for the People shall not perish from the earth.
选项
答案
87年前,我们的先辈们在这块大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切人生来平等的原则。现在我们正进行一场伟大的内战,以考验这个国家,或者任何一个孕育于自由和奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。我们在这场战争中的一个伟大战场上集会。烈士们为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命,我们来到这里,是要把这个战场的一部分奉献给他们作为最后安息之所。我们这样做是完全应该而且是非常恰当的。 但是,从更广泛的意义上来说,我们不能够奉献,不能够圣化,也不能够神化这块土地。那些曾在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。我们今天在这里所说的话,世人不太会注意,也不会长久地记住,但勇士们的英雄业绩世人却永远不会忘记。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ZclO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
WhatarethethreemostparamountideasinJeffersoniandemocracy?Whichofthefollowingstatementswouldthewriterprobably
Themiddleofthe18thcenturywaspredominatedbyanewlyrisingliteraryform,thatisthemodemEnglish______,whichgivesa
Thewordconservationhasathriftymeaning.Toconserveistosaveandprotect,toleavewhatweourselvesenjoyinsuchgoodc
Mandarin,orPutonghua,isthestandardservicesectorlanguageinourcountry.Butrecently,employeesatabigcity’ssubways
Researchersinvestigatingbrainsizeandmentalabilitysaytheirworkoffersevidencethateducationprotectsthemindfromthe
A、Anexportsalesmanworkingoverseas.B、Anaccountantworkinginthecompany.C、Aproductionmanagerinabranch.D、Apolicyma
TheValueofAnimalResearch Toparaphrase18th-centurystatesmanEdmundBurke,"allthatisneededforthetriumphof
_________isfamousforhisdetectivestorieswhoseheroisSherlockHolmes.
Whennatureisleftalone,abalanceisreachedamongtheanimalsandplantslivinginonearea.Butwhenmaninterfereswithna
湛蓝的天空,滚滚白云星罗棋布,我们的飞机从这里飞出,在世界上最壮观的一些山脉上空开始下降。我兴奋不已,因为我终于要踏上这块世界上最与世隔绝、保存完整、无人知晓的土地——不丹王国(Bhutan)。不丹三面是巍峨的喜马拉雅山脉,南面是亚热带丛林,仗着天然屏障,
随机试题
(2008年4月)物之所在地法适用范围的例外有:
患者,女,25岁。月经初潮迟至,婚后一直未孕,耳鸣,手足心热,心烦少寐,便秘溲黄;舌红少苔,脉细数。激素测定:促黄体生成素35.6mIU/L,卵泡刺激素10.2IU/L,睾酮4.9nmol/L。彩超:右侧卵巢大小为3.3cm×3.2cm。其内可探及
患者,女,56岁。结石病史,腰部胀痛,时发时止,遇劳加重,疲乏无力,尿少或频数不爽,舌淡苔薄,脉细无力。治疗应首选
计算建筑面积的建筑物应具备的条件是()。
某材料供应商由于自身原因,没有按照合同约定及时提供原材料,给工程建设项目造成了经济损失,该供应商应该承担()。
甲公司是一家传统家电零售企业,在最近几年的经营中,发现越来越多的消费者开始在网上购买家电,这一趋势已经给公司营业造成了影响。对此,甲公司决定实行线上线下同步走的策略。根据以上信息可以判断,甲公司在进行战略分析时主要关注的是()。
素质测评标准体系的要素不包括()。
幼儿园园长由举办者任命或聘任,并报当地主管的人事行政部门备案。()
请用不超过200字的篇幅,概括出给定材料所反映的主要问题。要求:全面,有条理,有层次。从政策制定的角度,提出解决给定资料所反映问题的对策建议。要求:有针对性,有条理,切实可行。字数不超过350字。
在函数依赖的范畴内,______达到了最高的规范化程度。
最新回复
(
0
)