首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
中国佛教建筑的发展可以追溯到佛教在汉代被引入中国时。佛教的本土化也从此时开始,阐释着中国建筑的美学和文化。佛教建筑主要包括庙宇、佛塔和石窟。佛教建筑被视为一个将书法、雕塑和绘画结合起来的伟大艺术宝库。 在中国,佛教始终也没有像基督教在西方那样,获得
中国佛教建筑的发展可以追溯到佛教在汉代被引入中国时。佛教的本土化也从此时开始,阐释着中国建筑的美学和文化。佛教建筑主要包括庙宇、佛塔和石窟。佛教建筑被视为一个将书法、雕塑和绘画结合起来的伟大艺术宝库。 在中国,佛教始终也没有像基督教在西方那样,获得
admin
2016-12-27
113
问题
中国佛教建筑的发展可以追溯到佛教在汉代被引入中国时。佛教的本土化也从此时开始,阐释着中国建筑的美学和文化。佛教建筑主要包括庙宇、佛塔和石窟。佛教建筑被视为一个将书法、雕塑和绘画结合起来的伟大艺术宝库。
在中国,佛教始终也没有像基督教在西方那样,获得统率全社会思想的主流地位。中国和西方都宣扬“君权神授”,但西方更强调的是“神授”,中国更强调的是“君权”。这种区别在建筑上也得以体现:一直以来在西方,庙宇和教堂都是主流建筑;中国则始终以宫殿和都城为重心,宗教寺观处于次要地位。
选项
答案
The history of Buddhist architecture in China dates back to Han Dynasty, when Buddhism was first introduced into China. The localization of Buddhism began at the same time with its architecture illustrating aesthetics and culture of Chinese architecture. Buddhist architecture mainly consists of the temple, pagoda and grotto. It is deemed as a great art treasure house that integrates calligraphy, sculpture and painting. Buddhism has never developed into a dominant religion that commands social ideology in China as Christianity has done in the west. "Divine right of kings" is advocated in both China and the west, with "divine" given more importance in the west and "right of kings" in China. This difference is also demonstrated in architecture: temples and churches are mainstream architectures in the west, while palaces and capital cities are considered most important in China with temples placed secondary.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Zjya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
近年,我国司法机关展开“猎狐行动”,追捕潜逃海外的犯罪嫌疑人回国接受刑事审判,此举是为了实现刑法的()。
简述南京临时政府司法改革的主要措施。
某甲在其父不幸病故后,误以为其父经常使用的IBM笔记本电脑为其父遗物,便出资升级电脑硬盘和内存,支出人民币3000元。后来甲在该电脑上安装盗版游戏,不慎感染CIH病毒,因病毒发作致电脑主板被毁。后经查证,该电脑为其父所在公司所有。甲与其父所在公司之间的法
由美国次贷危机而引发的金融风暴不断在全球蔓延,世界经济面临衰退的风险,各种不确定因素对中国经济产生了不利的影响。面对瞬息万变的经济形势,我们的专家做出了权威的分析。本书分为综合预测篇、政策分析篇、财政金融篇、专题研究篇、台港澳经济篇及国际背景篇,从宏观及微
KyotoProtocol
附加费
矿产资源是自然资源的重要组成部分,是人类社会发展的重要物质基础。中国是世界上最早开发利用矿产资源的国家之一。过去50年,中国在矿产资源勘探开发方面取得巨大成就。这为中国经济的持续、快速、健康发展提供了重要保障。中国政府高度重视可持续发展和矿产资源
theRe-EducationthroughLaborSystem
Oil-for-Food
thecentralgovernment
随机试题
某施工项目在施工过程中,施工单位与甲材料供应商签订了建材买卖合同,但施工单位误将货款支付给乙供应商,针对该笔款项说法,正确的是()。
患者,男,44岁。心烦不寐,胸闷,泛恶,恶食,嗳气,头重目眩,口苦,舌红,苔黄腻,脉滑数。本病治法为
首选用于治疗三叉神经痛的药物是
肝藏血与脾统血的共同生理功能是()
下面不属于常用的进度比较方法是()。
根据《建筑安装工程费用项目组成》(建标[2003]206号),工程排污费属于()。
甲公司为上市公司,为了扩大生产规模,经研究决定,采用出包方式建造一栋生产厂房,预计建造工期为2年。2016年7月至12月发生的有关借款及工程支出业务资料如下:(1)7月1日,为建造生产厂房从银行借入三年期的专门借款3000万元,年利率为7.2%,于每季度
WebSQL is a SQL-like(26)language for extracting information from the web. Its capabilities for performing navigation of web(27)m
Thecontractisaclearviolationoftheoriginalagreement-inparticularoftheinternationallaw.
A、Thewomangetsaticket.B、Themanarreststhewoman.C、Thewomanistakentocourt.D、Thewomanranaway.A选项中的Thewoman,gets
最新回复
(
0
)