首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
中国佛教建筑的发展可以追溯到佛教在汉代被引入中国时。佛教的本土化也从此时开始,阐释着中国建筑的美学和文化。佛教建筑主要包括庙宇、佛塔和石窟。佛教建筑被视为一个将书法、雕塑和绘画结合起来的伟大艺术宝库。 在中国,佛教始终也没有像基督教在西方那样,获得
中国佛教建筑的发展可以追溯到佛教在汉代被引入中国时。佛教的本土化也从此时开始,阐释着中国建筑的美学和文化。佛教建筑主要包括庙宇、佛塔和石窟。佛教建筑被视为一个将书法、雕塑和绘画结合起来的伟大艺术宝库。 在中国,佛教始终也没有像基督教在西方那样,获得
admin
2016-12-27
81
问题
中国佛教建筑的发展可以追溯到佛教在汉代被引入中国时。佛教的本土化也从此时开始,阐释着中国建筑的美学和文化。佛教建筑主要包括庙宇、佛塔和石窟。佛教建筑被视为一个将书法、雕塑和绘画结合起来的伟大艺术宝库。
在中国,佛教始终也没有像基督教在西方那样,获得统率全社会思想的主流地位。中国和西方都宣扬“君权神授”,但西方更强调的是“神授”,中国更强调的是“君权”。这种区别在建筑上也得以体现:一直以来在西方,庙宇和教堂都是主流建筑;中国则始终以宫殿和都城为重心,宗教寺观处于次要地位。
选项
答案
The history of Buddhist architecture in China dates back to Han Dynasty, when Buddhism was first introduced into China. The localization of Buddhism began at the same time with its architecture illustrating aesthetics and culture of Chinese architecture. Buddhist architecture mainly consists of the temple, pagoda and grotto. It is deemed as a great art treasure house that integrates calligraphy, sculpture and painting. Buddhism has never developed into a dominant religion that commands social ideology in China as Christianity has done in the west. "Divine right of kings" is advocated in both China and the west, with "divine" given more importance in the west and "right of kings" in China. This difference is also demonstrated in architecture: temples and churches are mainstream architectures in the west, while palaces and capital cities are considered most important in China with temples placed secondary.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Zjya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
阐述法定继承人继承顺序的概念、确定原则和法律规定。[南京大学2008年研]
共同侵权行为和共同危险行为的区别和联系。[中国政法2021年研]
2013年3月28日,毕某病逝。3月31日,子女将其安葬。4月2日,毕某的子女一起清理毕某的遗产并确定继承份额。4月5日,遗产分割完毕。遗产继承开始的时间是()。[2014年法硕(非法学)真题]
根据全国人大常委会关于实行宪法宣誓制度的决定,下列人员中,在就职时应当进行宪法宣誓的有()。
Breachofcontractdamages
中国航空业最近,中国发射的国产新一代火箭“长征三号”,将一颗美国制造的通信卫星送上轨道。这标志着中国在国际市场的竞争中又一次取得了成功。这颗新卫星,为亚太通信卫星有限公司所拥有。它已于8月1日投入商业运行。有7家中国的电视台租用。
ConvertingtheMasses:StarbucksinChinaItsoundslikeMissionImpossible:sellcoffeetoChina’steadrinkers.Starbucks
海外华侨
出口信用担保
“90后”女孩张晓丽是一名大学生,有玩微信的习惯。去年12月初,晓丽突然发现微信上有一个叫“清风(化名)”的男子跟他打招呼……
随机试题
求幂级数x2n的和函数.
鼠型斑疹伤寒的病原体是
男性,18岁,春夏季反复发作双眼奇痒,睑结膜可见大小不等的乳头,结膜分泌物中较多嗜酸性粒细胞。本患者最可能的诊断为
下列选项中,有关建设项目的环境影响评价的规定,叙述错误的是()。
下列单位或个人取得房屋的情形中,可以由当事人单方申请房屋登记的有()。
国际劳工组织在其制定的《职业安全健康管理体系导则》(ILO-OSH2001)中,提出的职业安全健康管理体系运行模式包括方针()、计划与实施、评价、改进措施等五大要素。
教师必须十分重视自身的发展,做到以身作则、为人师表,这体现了教师劳动的特点。()
长时间暴露于寒冷环境或淹溺于冷水之中容易患上低温症,可能出现头晕、恶心、呼吸困难、失去意识等症状。下列关于应对低温症的做法,错误的是()。
抑郁是一把软刀子,它切割着你的心灵,你能感到痛苦,但是却看不到这把软刀子。每个人在人生的某一阶段、某一时刻都会经历抑郁的折磨,但有时自己又感觉不出来。其实抑郁的表现有很多种,比如在生活中感觉什么都没有意思,情绪低落,不愿说话,更不愿搭理他人,无精打采,唉声
Whenaninventionismade,theinventorhasthreepossiblecoursesofactionopentohim:hecangivetheinventiontotheworld
最新回复
(
0
)